有奖纠错
| 划词

Il a indiqué que les autorités iraquiennes les recherchaient « dans des centaines de dossiers » et que l'Iraq n'avait aucune raison de conserver ces documents.

他指出,伊拉克官员正在“千百份案卷中”查找,而且伊拉克文件无用处。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de pages à traduire par affaire est en hausse et dépasse 18 000 pages, mais il semble que de 5 à 10 % des documents traduits, tout au plus, soient mentionnés à l'audience, ce qui signifie que de 90 à 95 % des documents ne sont guère utilisés, voire pas du tout, et que les traduire est un gaspillage.

对每一案例翻译的页数不断增超过18 000页,但是在诉讼过程中提到的翻译材料据说不足5%-10%,意味着90%-95%的文件是几乎没有什么用处或毫无用处,翻译文件是一种浪费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lépte, léptinite, leptite, leptocarpe, leptocaule, léptocéphale, leptochlore, leptoclase, leptogéosynclinal, leptolithique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Et il m'a dit que ces faux papiers-là, étaient les faux-papiers les plus médiatiques et les moins utiles, qu'il ait eu à faire de toute sa vie.

他告诉我,那些,是他一生中最引人注目但,最无用

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接