有奖纠错
| 划词

Améliorer la société sa propre culture d'entreprise et de la gestion interne.

公司不断完善自身企业建设和内部管理

评价该例句:好评差评指正

Changer les traditions de l'administration publique est généralement une entreprise de longue haleine.

公共部门行政管理改革可能也需要长期持续努力。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le mode de direction doit être plus cohérent, objectif et transparent.

最后,西亚经社会必须要有更为一贯、客观和透明行政管理

评价该例句:好评差评指正

Bien géré, l'écotourisme culturel peut contribuer à la sauvegarde des cultures et des paysages montagnards.

管理生态旅游业可以促进保护山岳和自然。

评价该例句:好评差评指正

Et des énoncés de mission, de la qualité et culturel synchrone, de gestion et de prestations parallèles.

公司宗旨,品质与同步,管理与效并行。’

评价该例句:好评差评指正

Un effort concerté a été fait pour promouvoir un style de gestion axé sur les résultats.

已开始进行协调努力,推行面向成果管理

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP, en renforçant son efficacité organisationnelle, instaure un style de gestion davantage axé sur les résultats.

人口基金正在通过提高组织效力,建设更强重成果管理

评价该例句:好评差评指正

Cela suppose une culture administrative axée sur des objectifs clairement formulés, réalisables grâce aux résultats en question.

因此还必须建立一种管理,着重于通过取得成果来实现各项明确述及目标。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que les compétences culturelles sont partagées, l'action des administrations qui s'en occupent est nécessairement concurrente.

鉴于管理属于一种共同承担责任,管理机构活动就必然是共同

评价该例句:好评差评指正

Les institutions publiques du Timor oriental doivent être renforcées et une culture de gestion responsable devra s'implanter.

必须加强东帝汶公共机构,必须发展负责任管理

评价该例句:好评差评指正

L'adaptation des applications existantes aux besoins commerciaux, réglementaires, culturels et linguistiques de différents utilisateurs en est également facilitée.

它还可以将现有应用“客制”,满足不同用户和地点商业、管理和语言需求。

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP est pleinement résolu à continuer à renforcer la culture de gestion axée sur les résultats dans l'organisation.

人口基金充分致力于继续加强该组织成果管理

评价该例句:好评差评指正

Les personnes chargées des structures directrices du Réseau Veille sociale et du Réseau ESCR viennent en majorité du Sud.

无论是社会观察网还是经济、社会和权利网,管理机构人员都主要来自于南方。

评价该例句:好评差评指正

Les communautés locales ont un rôle essentiel à jouer pour identifier, protéger et administrer le patrimoine culturel et naturel.

地方社区在发现、保护和管理及自然遗产方面发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Les pouvoirs publics ont collaboré avec le secteur privé pour faire évoluer la culture de gestion face à l'emploi féminin.

各国政府与私营部门合作,促进改变妇女就业方面管理

评价该例句:好评差评指正

L'octroi par le Département d'une attention plus grande aux opérations sur le terrain procède de son nouveau style de gestion.

维和部更多意外勤工作是新管理一部分。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats peuvent déjà être constatés en matière de programmation innovante et autres aspects de la nouvelle culture de gestion.

在新管理创新性规划等其他方面已初见改革成效。

评价该例句:好评差评指正

Les activités du Département obéissent à la nécessité de promouvoir un état d'esprit privilégiant l'évaluation et le suivi des résultats.

新闻部以迫切需要推广一种评价和成效管理为指导方针。

评价该例句:好评差评指正

Le dispositif du projet demande également l'intensification de la coopération dans les domaines politique, économique, social, humanitaire, culturel et administratif.

而且,执行部分要求在政治、经济、人道主义、和行政管理领域加强合作。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un processus à introduire progressivement, selon une démarche cohérente, et qui nécessite une profonde transformation du style de gestion.

执行成果管理制必须使管理发生根本变革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Quand on arrive d'un pays étranger, on doit s'installer, prendre des nouvelle marques peut-être dans un travail, s'habituer à une nouvelle culture, une nouvelle administration, c'est très difficile.

当我们自外国时,必须安,也许在工中也得重,习惯文化管理,这是很困难的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接