La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.
俄罗斯的裘皮大衣的产提高因为也增多。
Article 19 relève aussi avec inquiétude le nombre élevé de cas en diffamation en cours d'instruction.
9条组织也对当前民事诽谤案件增多表示关注。
La multiplication des réunions de ce type était, selon eux, révélatrice des carences du processus officiel.
他们提,此种活动的增多,说明正式的进程存在欠缺。
La progression des familles monoparentales, où le parent travaille, apporte des problèmes supplémentaires.
而单亲且家长在外工作的家庭增多,也带来更多的挑战。
La possibilité de la prostitution cachée existe comme le montre l'augmentation des infections sexuellement transmissibles.
不过,由于性传播感染增多,有可能存在着正式卖淫活动。
« e) Augmentation du nombre d'activités menées pour exécuter les mandats ».
“(e) 为了完成这些任务而开展的活动的增多”。
Le nombre d'affaires présentées à la Cour ne cesse d'augmenter.
提交法院案件的继续增多。
Il y a un nombre toujours croissant de ce que l'on appelle les travailleurs pauvres.
所谓的有工作的穷人的日益增多。
Un grand nombre de ces grossesses n'est pas désiré et contribue au nombre croissant d'avortements dangereux.
许多少女怀孕属于意外怀孕,这也导致不安全的人工流产增多。
En conséquence, le nombre d'écoles secondaires mixtes a rapidement augmenté.
因此,男女同校的初及高迅速增多。
L'augmentation du nombre des personnes handicapées traduisait le vieillissement de la population polonaise.
残障人士的增多反映社会人呈老龄化态势。
Le tableau A.7.1 (annexe) donne une idée de la croissance du nombre d'organisations de femmes.
妇女组织的增多见表A.7.1(附件)的说明。
À cet égard, l'augmentation du nombre de personnes âgées doit retenir l'attention.
在此,值得注意的特点是,老年人的增多。
Nous sommes notamment très préoccupés par le nombre croissant d'enlèvements et d'attentats-suicides.
我们尤其严重关切绑架案件和自杀式袭击事件日益增多的情况。
Les demandes de ce type devraient se multiplier à l'avenir.
预计这类申请的以后还会增多。
Chaque année, ce nombre va croissant, de plus en plus d'enfants étant soupçonnés d'appartenir au mouvement maoïste.
每年,随着被认为是毛主义嫌疑分子的儿童增多,遇害儿童的也不断增长。
Depuis, le nombre de navires relâchant à Batangas, port international, avait considérablement diminué.
今天,八打雁作为一个国际港,每月停舶的船只大大增多了。
Les débris spatiaux sont une source d'insécurité qui ne fait aucune distinction.
危害空间资产的空间碎片的日益增多所造成的威胁即可说明这一点。
Ajouter l'indicateur de succès suivant : « e) Augmentation du nombre d'activités menées pour exécuter les mandats ».
增加一个新的绩效衡(e)如下:“(e)为了完成这些任务而开展的活动的增多”。
Néanmoins, nous constatons que le nombre croissant d'affaires instruites alourdit la charge de travail de l'institution.
但我们注意到,案件日益增多势必增加该机构的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les robots sont en train de s'élargir, de devenir de plus en plus nombreux, et de devenir réellement utiles.
机术正在不断扩展,其也在日益多,并且真正得有用。
Actuellement, le nombre des contremaîtres et des ouvriers qualifiés s’accroît, alors que les ouvriers spécialisés (OS) et les manoeuvres sont très touchés par le chômage.
如今,工头和熟练工的多,然而特长工和手工业是最容易受到失业威胁的职业。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释