有奖纠错
| 划词

Honneurs à nos soldats tombés, les armes à la main.

让我手握武器倒下的敬礼

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, nous saluons votre direction éclairée de ce pays.

敬礼,主席先生,我要礼敬你的首创精神。

评价该例句:好评差评指正

Quelle ne fut pas sa surprise lorsque le commandant de la base militaire a salué l'homme qui se trouvait dans le véhicule de tête.

当苏丹政府军事基地指挥官在居首的那辆车里的人敬礼时,感到诧异。

评价该例句:好评差评指正

Avant d'entrer dans l'analyse sommaire des textes de Marcoussis, je voudrais saluer nos forces de défense et de sécurité qui aujourd'hui sont en première ligne.

在对马库锡签订的文件进行扼要分之前,我要今天处于第一线的防卫和保安部队敬礼

评价该例句:好评差评指正

Je veux dire l'armée d'abord, l'armée et les forces terrestres, les forces aériennes, la marine et, selon notre organigramme actuel, les sapeurs-pompiers, la gendarmerie que je salue parce qu'elle a payé beaucoup.

我首先要说军队,军队以及陆军、空军和海军,根据我国当前的组织结构还有消防员和宪,我为付出的重大代敬礼

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette période de crise, elles ont fait des entrées supérieures à nos prévisions d'État de paix, les eaux et forêts, et les sapeurs-pompiers je les salue d'abord parce qu'ils ont subi l'agression de plein fouet.

在这一危机期间,所收的进口税高于我在和平时期的预料,我水利与森林局和消防队敬礼,特别是因为面对侵略,首当其冲。

评价该例句:好评差评指正

L'élection de M. Jan Kavan à la présidence des travaux de la cinquante-septième session est tout à l'honneur de la République tchèque, son beau pays, et à sa réputation d'homme d'État émérite, dont l'expérience et le savoir-faire sauront inspirer et guider nos travaux.

选举扬·卡万先生主持第五十七届会议的工作,是对的美丽国家捷克共和国的一种敬意,也是对作为一位杰出政治家的敬礼的经验和知识将启发并指导我的工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


RU, , ruade, ruanda, ruarsite, rubace, rubacelle, rub'al-khali, ruban, rubané,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Quand elle sortit par la porte de la base, deux gardes la saluèrent respectueusement.

在走出基地大门,两向她敬礼

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le salut que nous appelons salut romain est un salut romain fasciste du XXe siècle.

我们所说罗马式敬礼是20世纪法西斯罗马式敬礼

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Aucun document, aucun texte, aucune image ne le documente.

没有文字、没有文本、没有图像记录过这种敬礼

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Clarifions-le tout de suite: ce salut romain n'existe pas.

我们马上澄清一下:这种罗马式敬礼并不存在。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et tirant le pied longuement derrière lui, ce qui est le plus respectueux des saluts possibles, il s’en alla.

他把一只脚向后退一大步,这是行敬礼姿势,转身走了。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

D'autres saluts existent dans la Rome antique, comme ces gestes militaires de la part d'hommes puissants.

古罗马还存在其他问候方式,比如奥古斯都军事敬礼

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Au passage des avions, il doit saluer.

当飞机经过,他必须敬礼

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Un tel geste n'existait pas, du moins pas comme ce qu'on entend pas l'expression " salut romain" .

根本不存在这样手势,至少我们理解“罗马式敬礼”,这种表达方式是不存在

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Un moment touchant, surtout l'ultime salut entre les 2 papes.

感人,尤其是两位教皇之间敬礼

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Elon Musk a-t-il fait un salut nazi ?

埃隆·马斯克是否做了纳粹敬礼

评价该例句:好评差评指正
Revue de presse internationale et des hebdomadaires français

« Pensez-vous qu'il ait pu faire un salut nazi ? »

“你认为他可能做出纳粹敬礼吗?

评价该例句:好评差评指正
Revue de presse internationale et des hebdomadaires français

Le New York Times précise que Bannon dément toutefois qu'il s'agissait d'un salut nazi.

《纽约报》指出, 班农否认这是纳粹敬礼

评价该例句:好评差评指正
Revue de presse internationale et des hebdomadaires français

À la Une également, un nouveau salut, interprété comme un salut nazi, aux États-Unis.

同样登上头条, 是在美国出现敬礼手势, 被解读为纳粹敬礼

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 02

D'Artagnan marcha droit au groupe, et salua civilement M. Fouquet comme les autres.

达塔尼昂径直走向这群人,像其他人一样礼貌地向富凯先生敬礼

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ces derniers mois, agressions, saluts nazis, menaces ont fait à plusieurs reprises la une de la presse.

近几月来,袭击、纳粹敬礼和威胁一再成为头条新闻。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Avec tout ça, il acquiert une telle connotation qu'en 1942 aux Etats-Unis, on annule le salut de Bellamy.

由于这一切,它获得了如此深远含义,以至于1942年,美国取消了贝拉米敬礼

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

La plupart des gens crurent au miracle et l'on alla jusqu'à allumer des cierges et faire des neuvaines.

大多数人都相信这奇迹,他们甚至点燃蜡烛和制作九日敬礼

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

D'autres politiques et personnalités ont-ils fait le même geste, sans avoir été accusés de salut nazi ?

其他政客和名人是否也做过相同动作,但却没有被指控为纳粹敬礼

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Quant à l'image d'un salut romain, elle est enracinée par les péplums d'après-guerre, par association avec l'idée d'un pouvoir oppresseur.

至于罗马式敬礼形象,则根源于战后历史巨片,与压迫性权力理念相联系。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le salut fasciste devient un élément de la liturgie, de la relitigion politique fasciste.

法西斯敬礼成为礼拜仪式、法西斯政治宗教元素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rubigineux, Rubik's, rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接