有奖纠错
| 划词

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语

评价该例句:好评差评指正

Les manuels sont à vous, les dictionnaires sont à nous.

是你们的,词典是我们的。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise principalement engagée dans la collecte de manuels scolaires utilisés Université vente.

本公司主要经营二手大学的收售业务。

评价该例句:好评差评指正

Cet étranger a acheté une méthode de chinois.

这个外国人买了一本学习中文的

评价该例句:好评差评指正

Enseigner le chinois, j'ai un manuel franco-chi...

中文,有专法国人学中文的,可从零开始学习。

评价该例句:好评差评指正

C'est un manuel conçu pour les élèves de 3e.

这本书是为初中四年级学生编写的

评价该例句:好评差评指正

D'entreprendre des matériels d'enseignement, de livres et de magazines, photos couleur, des affiches, des dépliants.

承接资料,书刊杂志,彩色画册,海报宣传单。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, je le magasin nouveau collège des manuels scolaires et livres électroniques.

同时我店新增了大中专及电子图书。

评价该例句:好评差评指正

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

应土面的要求,对做了一些修订。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes sont employés dans l'ensemble du pays et dans toutes les écoles.

全国所有学校都采用该司编制的

评价该例句:好评差评指正

D'après le Ministère de l'éducation, on tiendra compte des sexospécificités lorsque l'on modifiera les programmes.

育部称,这次修订会对性别面加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Il est actuellement à la disposition de tous les fonctionnaires de l'ONU.

这些正提供所有联合国工作人员使用。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement est donné en anglais et suit le programme néo-zélandais.

学采用英语和新西兰的标准

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration de ce matériel ne s'improvise pas, elle requiert l'effort d'équipes pluridisciplinaires sur plusieurs années.

不能敷衍了事地编写这类,必须由跨学科小组经过多年时间开展这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Les supports pédagogiques utilisés pour l'une de ces activités ont particulièrement attiré mon attention.

在这些活动中有一项活动使用的引起我的注意。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'appuie essentiellement sur des exemples concrets.

培训工作以实例为基本

评价该例句:好评差评指正

Le matériel est compatible avec Internet aussi bien pour la navigation que pour les vidéoconférences.

是可以在网络上使用的,可以在因特网浏览器上运行或者举行基于因特网的录像会议。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi disponible sur CD-ROM et donc accessible sans liaison Internet.

还放入光盘,因此,无论是否拥有因特网接入都可以得到。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait tout particulièrement veiller à intégrer les enfants soldats dans le système scolaire.

这样的援助工作必须在几个面同时进行,例如:“重新建设学校、加速培训员、提供适当的”。

评价该例句:好评差评指正

Aussi le projet est-il centré sur ces facteurs dans l'élaboration du kit d'enseignement.

所以,这项计划在设计袋时注重这些因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrazo, hydrazone, hydrazulmine, hydre, HydreAustrale, hydrelé, hydrémie, hydrencéphalie, hydrencéphalocèle, hydrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

Les manuels sont à vous, les dictionnaires sont à nous.

这些教材是你,那字儿字典是

评价该例句:好评差评指正
心应口说法语

Est-ce que vous utilisez un manuel ?

你用教材吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Vous la trouverez dans notre boutique, je vous laisse le lien sous la vidéo !

你可以商店里找到教材把链接留视频下方!

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Voici des manuels, voilà des dictionnaires.

这是一些教材,那是一些字典。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On l'a retrouvé orthographié farmacie avec un F dans un manuel de chirurgie datant de 1314.

1314年外科教材中找到了farmacie写法。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Eh bien, les cours de Français Authentique sont disponibles sous forme physique dans tout le Maroc.

摩洛哥全国都能购买Français Authentique课程教材(纸质版)。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, dans cette vidéo, j’ai utilisé du matériel de notre cours « Français progressif 1 » .

这个视频中,使用了《Français progressif 1》课程教材

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sur les livres de musique profane qui entraient dans le couvent, amour était remplacé par tambour ou pandour.

修院采用世俗音乐教材里,amour(爱情)是用tambour(鼓)或pandour(强盗)代替

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il peut y avoir une corrélation entre le matériel qu'on achète et nos progrès, mais ce n'est pas une corrélation directe.

们购买教材们取进步之间会有联系,但不是直接联系。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je n'ai aucun partenariat avec Teach YourSelf ni Assimil, mais c'est ce que j'ai trouvé de mieux pour démarrer en Italien.

和Teach YourSelf ni Assimil没有合作伙伴关系,但这是找到用来开始大利语最好教材

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors en général, dans les livres de FLE, c'est-à-dire " Français Langue Étrangère" , ce qu'on apprend, c'est un langage plutôt neutre ou soutenu.

通常FLE教材中,主要是标准语或者雅语。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais il y a déjà plein de ressources sur internet pour apprendre tout ça, vous pouvez aussi acheter des manuels, faire des exercices, etc.

但是网上已经有很多用来语法资源了,你们还可以买些教材,做做练,等等。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 建议篇

Et puis, ben, par mon expérience, parce que ce matériel je l'utilise en cours et je vois un petit peu ce qui plait aux élèves.

而且,出于经验,因为课堂上用过这一教材知道生们喜欢什么。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'écoute chaque jour les MP3 des deux méthodes que j'utilise que j'ai citées tout à l'heure et j'écoute aussi les vidéos de mon ami Alberto.

每天都听刚刚提到过两本教材MP3,还听Mon ami Alberto视频。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Ils sont immergés toute la journée dans la langue française et utilisent en toute liberté le matériel pédagogique, conçu spécialement pour cette méthode d’apprentissage.

他们整天沉浸法语中,并自由使用专为这种方法设计教材

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Philippe Lagrace : Tout à fait, alors Tell Me More c'est à la fois en ligne ou sur CD-Rom, vous avez raison c'est une méthode numérique.

是这样,《教更多》这本教材既是线教材同时也是CD版,你说很对,这是一本电子教材

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 建议篇

Alors, ça, ça dépend de ton niveau : si tu es débutant, je pense que tu vas suivre une méthode, et tu vas progresser petit à petit.

如果你是初者,你要使用某本教材,一点点取进步。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

N'oubliez pas de vous abonner à notre chaine Youtube, cela vous permettra d'avoir du matériel régulièrement, de rester motivé pour apprendre le français, et de vous amuser !

不要忘记订阅Youtube频道,这样你们就能定期获教材,保持法语干劲,充满趣味!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon alors ça, on va bien mettre les choses au point ! Souvent, dans les manuels de français, ils disent que c'est une façon familière, un langage familier.

emmmm实际上法国教材们想把所有东西都做到按照标准来,所以这被他们认为是一种通俗方式,语言惯用法。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Par exemple, sur Netflix, le catalogue français est plus important, mais aussi avoir accès à plus de manuels d'apprentissage, de leçons, trouver des interlocuteurs francophones beaucoup plus facilement.

比如,Netflix上,法语视频内容更多,但也可以访问更多教材、课程,更容易找到讲法语对话者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrobromure, hydrobucholzite, hydrocalcite, hydrocalumite, hydrocancrinite, hydrocarbonate, hydrocarboné, hydrocarbonée, hydrocarbonylation, hydrocarbure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接