Wang Yuzhi réside actuellement dans un pays où l'asile politique lui a été accordé.
王玉芝在目前居住的一个庇护国获得了政治避难。
À cet égard, le Comité rappelle à l'État partie qu'il lui incombe de veiller à ce que la situation de chaque migrant soit examinée individuellement, et il recommande en outre à l'État partie de poursuivre le processus d'adoption d'une législation détaillée concernant l'asile politique.
对此,委员会再次指出,缔约国有义务保证每一移民的状况都能得到单独审理,委员会并建议,缔约国手通
一项有关政治避难的综合法律。
Le 13 avril, c'est-à-dire deux jours après le dépôt de la plainte cubaine, l'avocat du terroriste a annoncé à Miami, selon la presse, qu'il avait demandé l'asile politique aux États-Unis pour la personne qu'il représentait car celle-ci avait « favorisé les intérêts des États-Unis pendant environ quatre décennies ».
据媒体报道,4月13日,即古巴开始谴责两天后,该恐怖分子的律师在迈阿密宣,
当事人
美国政治避难,因
“他在大约四十年期间促进了美国的利益”。
En matière d'asile politique, l'orateur rappelle que, par le passé, le Cambodge a rempli ses obligations en coopérant pleinement avec le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés dans le cadre de l'évacuation des Montagnards vietnamiens afin de les aider à atteindre leur destination finale : les États-Unis.
关于政治避难,发言人提醒说,去柬埔寨与联合国难民事务高级专员办事处充分合作,曾帮助越南山民到达最后目的地——美国,履行了自己的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un article du journal mexicain La Jornada, la journaliste Julia Le Duc qui a pris la photo, raconte qu'ils avaient un visa humanitaire du gouvernement mexicain et attendaient un rendez-vous pour pouvoir demander l'asile politique aux États-Unis.
在墨西哥报纸《拉霍尔纳达》的一篇文章中,拍摄照片的记者朱莉娅·勒·杜克讲述他们持有墨西哥府的人道主义签证, 并正在等待预约, 以便能够向美
申请
治避难。