有奖纠错
| 划词

Laisser au frigo 2-3 heures avant de servir.

冰箱内2~3小时即可食用。

评价该例句:好评差评指正

Le beurre est resté au soleil, il est devenu tout mou!

黄油被在阳光下,全都软了!

评价该例句:好评差评指正

Cet arbre de Noël y restera installé jusqu'après le Nouvel An, a-t-on appris.

据介绍,这颗圣诞树到新年。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter la gélatine dans la crème chaude et laisser refroidir.

把明胶加入到热奶油,然后冷却。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait également savoir où placer la valise pour atteindre l'objectif recherché.

旅行箱的人还必须了解在何处才能达到目的。

评价该例句:好评差评指正

Le caillé du fromage est pressé, puis le laisse à l'affinage.

奶酪的凝乳经挤压后,使其自行成熟。

评价该例句:好评差评指正

Placé dans la chambre, votre maison peut accueillir plus Wah, élégant!

于室内、别墅能使您家居更显华、高雅!

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des victimes des radiations s'accroît chaque jour.

而导致死亡的人数与日俱增。

评价该例句:好评差评指正

Les 2 transducteurs seront installés dans des boîtiers étanches et placés à l'avant du NAUTILE.

2传感器将被安装在盒密封,并在前面的nautile 。

评价该例句:好评差评指正

Les Unités d'autodéfense de Colombie ont reconnu leur responsabilité.

哥伦比亚团结自卫声称是其的。

评价该例句:好评差评指正

En plus, des gabions de protection ont été disposés autour des murs.

此外,围墙四周将防护性凸出障碍物。

评价该例句:好评差评指正

Une bombe avait en effet été posée dans sa voiture.

有人在这名成员的枚炸弹。

评价该例句:好评差评指正

L'un d'entre eux a avoué avoir placé un engin dans l'un des autobus.

人供认在辆公共汽了炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.

武器物件均同其他设备分开并得到妥善保管。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les matières dangereuses sont séparées et arrimées pendant leur transport aérien.

货物空运过程,所有危险物资都分开以保安全。

评价该例句:好评差评指正

Idéalement, les stocks de munitions qui s'y trouvent devraient être transportés à un autre endroit.

这种情况下,最好是将储存的地加以迁移。

评价该例句:好评差评指正

Ils auraient détruit la croix de l'église afin de disposer des idoles hindoues.

捣毁教堂的十字架,另印度教的神像。

评价该例句:好评差评指正

En aucun cas, de tels conteneurs ne doivent être laissés sur le sol nu.

无论如何,此种容器均不应在裸露的地面上。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les trafiquants ont caché des stocks d'armes à l'intérieur du pays.

此外,贩运者还常常在该国境内和藏匿武器储存。

评价该例句:好评差评指正

Si un État commence à déployer des armes dans l'espace, nous devrons naturellement réagir.

如果有人开始在外层空间武器,我们当然要作出适当反应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


du, , Du barry, Du bellay, Du bourg, Du camp, Du cange, Du cerceau, du côté de, du haut de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚密码

C’est pour mettre des ballons de basket.

可以篮球。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mettre quelque chose quelque part : Poser.

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Vous pouvez mettre des obstacles, des tuyaux.

你可以障碍物和管道。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'étape la plus délicate, le montage du pâté .

最讲究的阶段就是肉冻的

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(挝菜)

Le principe est de placer une marmite au centre de la table.

原理是在桌子的中央一个锅。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

L'eau n'est pas assez profonde pour qu'on puisse poser notre piège.

水不够深,不能我们的陷阱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et attention, il faut mettre DE.

注意,要介词DE。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Patience. . . Ce J posé en évidence va nous servir d'appât.

着,一个显眼的J,做为诱饵。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle consiste à placer un glaçon pendant quelques minutes sur la peau.

就是将冰块在皮肤上几分钟。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vos aliments doivent être placés à la bonne hauteur.

食物应该在合适的高度。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans ce cas, il se place généralement devant un verbe.

在这种情况于动词之前。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Parfait pour mettre dans une maison fraîchement rénovée.

非常适合在新装修的房屋中。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tout naturellement, on y place le blason personnel de l'empereur.

当然,皇帝的个人纹章也被在这里。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il est notamment recommandé de ne pas les conserver plus de 4 ou 6 heures.

特别建议不要体内超过4或6个小时。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C'est ainsi que le Chinois conçoit notre place au sein de l'univers.

中国人就这样将我们在万物之中。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle y placera des capteurs pour mesurer la température du sous-sol.

会在那里传感器,以测量地层的温度。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il y a des casiers pour ranger les accessoires, les chapeaux, les chaussures, les billets.

里面有储物柜可以配饰、帽子、鞋子和票据。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Là, les parapluies sont placés à 5 mètres de distance.

而现在,雨伞被在5米的距离处。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est quelque chose qu'on va chauffer, qu'on va déposer après.

这是要加热的东西,然后一会儿。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et pourtant, il faut essayer de remettre tout dans le bon ordre.

然而,必须要试着将们按照正确的顺序

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dyscorticisme, dyscrase, dyscrasie, dyscrasique, dyscrinie, dysdiadococinésie, dysdipsie, dysécée, dysectasiecervicale, dysélatose, dysembryome, dysembryoplaise, dysembryoplasie, dysembryoplasique, dysendocrinie, dysendocrinien, dysenterie, dysenterie chronique récidivante, dysentériforme, dysentérique, dysépinéphrie, dysergasie, dysergie, dysesthésie, dysfermentose, dysfibrinogénémie, dysfonction, dysfonction de l'organe de réserve, dysfonctionnement, dysgammaglobulinémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接