有奖纠错
| 划词

Le 29 octobre, le Premier Ministre a donné sa démission, qui a été acceptée par le Président Yusuf.

10月29日,盖迪总理辞呈,优素福总统接受了辞呈

评价该例句:好评差评指正

De fait, le 17 juillet, le Premier Ministre Qoreï a présenté sa démission en alléguant l'état de chaos sans précédent.

赖总理7月17日已辞呈,其理由是前所未有混乱状态。

评价该例句:好评差评指正

Le 1er juin, mon Envoyé personnel a donné sa démission, se disant convaincu qu'il avait fait tout ce qu'il pouvait pour aider les parties à résoudre le conflit.

1日,我个人特使辞呈,表示他已尽一切所能,协助当事各方寻找解决冲突办法。

评价该例句:好评差评指正

La moitié des démissions étaient présentées en raison d'une offre d'emploi meilleure, 40 % l'étaient pour des raisons d'ordre familial et 10 % étaient dues à la reprise d'études.

辞呈人中,有一半人是因为得到更好工作,40%是因为家庭原因,10%是因为教育机会。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont été suivies, entre autres, par la démission du Premier Ministre de la Republika Srpska, Dragan Mikerevic, et du Ministre des affaires étrangères de Bosnie-Herzégovine, Mladen Ivanic.

在采取这些措施之后,除其他外,塞族共和国总理德拉甘·米凯列及波斯尼亚和黑塞哥那外交部长姆拉丹·伊万尼辞呈

评价该例句:好评差评指正

Le 18 septembre, les quatre ministres maoïstes du Gouvernement provisoire ont donné leur démission au Premier Ministre après que leur parti et les sept autres partis de l'Alliance eurent échoué à s'entendre sur les revendications en 22 points présentées par les Maoïstes.

9月18日,临时政府中4名毛派部长在毛派和政府中另外7个派别未能就毛派22点要求达成妥协后,向首相辞呈

评价该例句:好评差评指正

Si un membre du Bureau démissionne ou se trouve dans l'impossibilité de remplir son mandat jusqu'à son terme ou de s'acquitter de ses fonctions, un représentant du même gouvernement participant est désigné dès que possible par ce gouvernement pour remplacer ledit membre.

如遇主席团一成员辞呈或因故不能充分完成其任期或不能履行其职务所涉职能情况,应尽快由其代表政府参与方中选择一名代表代替该主席团成员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Eh bien ! j’allais être destitué quand j’ai donné ma démission.

好吧!当我辞呈的时候,我已经快被撤职了。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

D'abord, il a présenté sa démission au président de la République qui l'a refusée.

首先,他向共和国辞呈,但遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11合集

A.-S.Lapix: Vous ne lui avez jamais présenté votre démission?

- A.-S.Lapix:你从来没有向他辞呈

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6合集

Pour marquer leur colère, le maire de Lauris et 23 élus du conseil municipal ont présenté leur démission.

为了表达他们的愤怒,Lauris 市长和 23 名当选的市议会成员辞呈

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2012年12合集

Le procureur général égyptien nouvellement désigné, Talat Ibrahim Abdullah, a présenté lundi sa démission au chef du Conseil suprême de justice, a rapporté la télévision d'État.

据国家电视台报道,埃及新任命的司法部长塔拉特·易卜拉欣·阿卜杜拉,周一向最高司法委员会主席辞呈

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接