Plusieurs orateurs ont soulevé le problème de l'adéquation du financement.
几位言者出了关于充足的资金的问题。
Il importe que cela soit pris en compte pour les demandes d'information qui suivront.
如果一再出更多资料的要求,就应该考虑到这个问题。
La loi devrait garantir le droit de contester les décisions de refus.
法律应当保证对拒绝资料出上诉的权利。
Dans ce contexte, je me félicite de l'offre de l'Éthiopie de fournir cinq hélicoptères tactiques.
在这方面,埃塞俄比亚区出5架战术直升机,值得欢迎。
Le HCR a offert son aide technique pour faciliter le rapatriement des réfugiés.
难民署出技术援助,便利难民的返回。
Les pays en développement ont souligné que l'approche demande-offre devait demeurer centrale dans les négociations.
但国家强调,出要求承办法应继续作为谈判方针的基础。
Le Gouvernement de la Suisse a eu la bienveillance de nous proposer des véhicules blindés.
瑞士政府已经非常慷慨地出为我们机动车。
Le nombre de travailleurs a varié en fonction des demandes de ce client.
工人的数量按照伊拉克客户出的要求经常。
Une transcription de leurs exposés est disponible sur demande.
言稿的副本可在出要求后。
Aucune demande de prestation de services d'interprétation n'a été présentée.
在维也纳没有出要求口译服务的请求。
Le Secrétariat peut donner des conseils, fournir des informations ou suggérer la marche à suivre.
秘书处可能会出意见,资料或议行动的方式。
Un bureau a déjà proposé de fournir un expert à cette fin.
有个统计局已主动出将为此一位专家。
D'après les pièces justificatives qu'elle a fournies, ces dépenses se chiffrent en fait à ITL 562 384 279.
根据所证据出的这项索赔的金额实际上为562,384,279意大利里拉。
D'autres donations seront disponibles dès que l'Appel coordonné sera présenté.
一旦联合呼吁出之后,将会进一步的捐助。
À cet égard, le projet des cinq Ambassadeurs nous offre une telle possibilité.
五位大使出的草案正是了这样的可能性。
Les soins médicaux et dentaires sont peu fréquents, même si on en fait la demande.
尽管他出请求,很少医疗和牙医治疗。
Toute recommandation de cette nature émanant du Comité est motivée et indique les avis divergents.
委员会应对所出的任何建议作出相关决定的理由,以及所出的不同意见。
La Syrie a donc été le premier État à proposer des exposés mensuels.
这样,叙利亚是第一个出每月通报的国家。
L'État accorde à cette fin des subventions pour favoriser les initiatives communautaires d'aide aux femmes désavantagées.
为此,政府部门为社会团体出的倡议补助金,以帮助处境不利的妇女。
Le prochain projet de budget devra fournir des informations sur la suite donnée à cette demande.
关于该要求执行情况的资料,应在下次出的预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le maire a proposé de racheter les murs et d'offrir un loyer modeste.
市长提购买墙壁并提供适度的租金。
Elle sera présentée au premier trimestre 2022 et donnera plus de moyens et allégera les contraintes bureaucratiques de nos forces de l'ordre.
将在2022年第一季度提,并将提供更多资源,们警察部队的官僚主义限制。
Elle est venue ici, en connaissance de cause, de son incarcération inévitable, pour coopérer avec la justice et pour apporter tous les éléments de réponse nécessaires aux questions qui seront posées par les juges français.
- 她来到这里,明知,她不可避免的监禁,与司法合作,并为法国法官提的问题提供所有必要的答案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释