有奖纠错
| 划词

Les recettes nettes ne tiennent pas compte des éventuels gains ou pertes exceptionnels.

净收入是考虑非常之前数额。

评价该例句:好评差评指正

Les calculs excluent toute autre source de gains ou de pertes.

计算中假设没有任何其他来源

评价该例句:好评差评指正

Au minimum, le compte de résultat doit comprendre les postes indiqués à l'annexe II.

表至少必须包括附件二所示目。

评价该例句:好评差评指正

Selon ces normes, l'état des résultats suit le bilan.

按照此准则,应该先列报资产负债表,然后再列报表。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'exercice biennal 2004-2005, il n'est plus fait de distinction entre les gains et pertes réalisés et latents.

自2004-2005两年期以来,对已实和未实未作区分。

评价该例句:好评差评指正

Les gains ou pertes de change qui en résultent sont portés en recettes ou dépenses accessoires.

所得汇率记入其他收入或其他支出。

评价该例句:好评差评指正

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires-directeurs.

结构主要旨在满足业主――经理需要。

评价该例句:好评差评指正

Les primes de couverture et les gains et pertes de change sont comptabilisés dans les dépenses accessoires.

期溢价和期汇率列在杂支出

评价该例句:好评差评指正

Les primes de couverture et les gains et pertes de change sont comptabilisés dans les dépenses diverses.

头交易溢价和头交易汇率包括在杂支出

评价该例句:好评差评指正

Le bilan et le compte de résultat sont établis selon une méthode simplifiée de comptabilité d'exercice.

资产负债表和表这两份报表所根据是简化会计权责发生制。

评价该例句:好评差评指正

La structure du compte de résultat a été conçue essentiellement pour répondre aux besoins des propriétaires exploitants.

设计结构主要旨在满足业主――经理需要。

评价该例句:好评差评指正

Le crédit ou débit correspondant aurait une incidence sur la perte ou le gain de change constaté.

相应/贷分录将对所记录兑换有一些影响。

评价该例句:好评差评指正

Les États successeurs estiment que les contributions non réglées de l'ex-Yougoslavie devraient être passées par pertes et profits.

继承国认为,前南斯拉夫拖欠会费应记入帐。

评价该例句:好评差评指正

Du point de vue de la gestion, c'est le résultat net des pertes et des gains qui est important.

从管理角度看,相关结果净值,即总产量。

评价该例句:好评差评指正

Atelier de gestion des entreprises : établissement de bilans et d'états des pertes et profits (10 femmes).

资产负债表保存与账户草拟(10名妇女)。

评价该例句:好评差评指正

Le retard allait de 5 à 11 mois et pouvait donner une représentation inexacte des plus-values ou moins-values réalisées.

推迟结清账目时间从5个月到11个月不等,这可能造成错误列报出售债券投资

评价该例句:好评差评指正

Ils font également intervenir les variations de la valeur de réalisation des placements et l'échelonnement des flux de trésorerie.

计算结果包括从股利和利息所得实际收入以及已实资本,也顾及投资市场价值和金流动时间变化。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le Comité a constaté que l'UNRWA avait fait figurer l'état des actifs nets (bilan) après l'état des résultats.

审计委员会注意到,近东救济工程处在列报了财政执行情况表(表)之后才列报净资产表(资产负债表)。

评价该例句:好评差评指正

La figure I.IV ci-dessous permet de se faire une idée de l'évolution globale des gains et pertes de change du Haut-Commissariat.

图一.四显示了难民署汇兑总趋势。

评价该例句:好评差评指正

Les gains et pertes de change constatés au paiement de contributions volontaires sont comptabilisés sous forme d'ajustements du montant desdites contributions.

自愿捐款支付产生汇率调整数造成抵消这些捐款入帐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接