Département indicateurs sont le premier niveau national.
标均处国内领先水平。
Certains indicateurs posent davantage de problèmes que les autres.
有些标比其他标的问题更多。
Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.
使用的标不必全都是量化标。
Les indicateurs structurels sont parmi les plus simples.
体制标属于最简单的标类型。
Produit de la physique objectifs sont atteints ou dépassé les normes.
产物理标均达到或超过标准。
Cet indicateur se fonde sur l'indicateur LA4 de la GRI.
这标基于《全报告倡议》标LA4。
Les cinq indicateurs précités sont les indicateurs des processus à utiliser.
以上所述五个标是应使用的标。
Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.
全机制的标大部分应是量化标。
Au total, six indicateurs ont été identifiés dans ce groupe d'indicateurs.
总之,在这组标中,确定六标。
De nombreux objectifs ont été fixés; certains ont été atteints.
确立了许多标;其中许多标已经实现。
Indicateurs techniques du produit sont en adéquation avec les besoins du pays.
产技术标均符合国家要求。
On y trouvera également la légende des indicateurs apparaissant dans les principaux ensembles.
表1还列有在主要标组中查寻标的方法。
La proportion de superficies couvertes par les forêts est un indicateur de cet objectif.
森林覆盖的土地面积的比例是这个标的标。
Les résultats mesurés par les deux indicateurs ont dépassé les objectifs prévus pour l'exercice biennal.
这两标衡量的成绩都超过了两年期标。
Les objectifs et cibles prévus au tableau 1 sont de nature générale.
上表所列目标和标是全性的目标和标。
Ces 21 indicateurs comprennent maintenant des indicateurs révisés pour l'environnement.
21标目前包含有关于环境的新增订的标。
Les indicateurs démographiques fournissent une information contextuelle très précieuse pour les indicateurs d'autres domaines.
这些标为其他领域的标提供了重要的背景资料。
Pour certains d'entre eux, la comparaison entre les pays est particulièrement difficile.
国之间标的可比性对于一些环境标来说尤其困难。
Deux indicateurs ont été publiés et deux autres sont encore sur la table.
关于补充标的工作仍在行,已公布了两标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La consommation est donc l’un des signes de la bonne santé d’un pays.
因此,消费是国家健康标之一。
C'est donc une mauvaise indication pour la qualité du sol.
所以它是土壤质较差一个标。
Déjà, le MBTI est un indicateur et non un test.
MBTI已经是一项标,而不是一种测试。
Avant l'arrivée des espagnols, les indicateurs sont au rouge.
在西班牙人到来之前,标已经变得很糟糕。
Le meilleur indicateur d'un «crush» , d'un amour ou d'une attirance est l'attention.
“暧昧”、吸引最佳标就是关注。
Elle se mesure à d'autres signes, comme le découragement et l'isolement.
它也会通过其他标来衡,例如沮丧和孤立。
Et ouais, mais tu vois, le sourire ce n'est pas un bon indicateur.
是,但是你知道,微笑并不是一个标。
Sa présence dans les cours d'eau est un bon indicateur de la qualité des habitats.
它在河流中存在是栖息地质一个很标。
En bref, éviter de prendre des décisions peut être un bon indicateur d'une éventuelle dépression.
简而言之,避免做出决定是可能患有抑郁症一个很标。
C'est un indicateur important, crucial même, pour les hommes comme pour les femmes.
这是一个重要标,甚至是至关重要,对于男性和女性来说都是如此。
Comme je le disais tout à l'heure, le MBTI est un indicateur qui détecte nos préférences naturelles.
正如我之前所说,MBTI是一个检测我们天生偏标。
Les délires ou les fausses croyances sont probablement le principal indicateur d'une dépression présentant des caractéristiques psychotiques.
“错觉”可能是抑郁症具有精神病特征最大标。
« On met les points sur les I, n’ayez pas peur ! Ne paniquez pas ! » .
“我们来把标搞清楚,别害怕!不要恐慌 ! ”。
En ce qui concerne la qualité de l’air, de nombreux pays ont établi des normes concernant les substances dangereuses.
在空气质方面,很多国家建立起关于危险物标。
Les jours, la température, et la clarté du soleil, diminuent, ces trois indices sonnent le signal du départ.
日期、温度、充足光线,10分钟后,这三项标吹响了出征号角。
Le point d'indice de la fonction publique sera dégelé.
公务员标点将解冻。
Un indicateur les prévisions en ce qui concerne les transports en commun.
公共交通标预测。
Pour avoir une idée du montant d'un vol, il faut calculer le CSKO, le coût au siège kilomètre offert.
要了解一趟航班具体成本,需要计算一个叫“座公里成本”(CSKO)标。
La guerre a été un révélateur de ces pratiques douteuses.
战争是这些可疑做法一个标。
Plusieurs indicateurs confirment que le panier de courses moyen est en hausse.
多项标证实平均购物篮正在增加。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释