有奖纠错
| 划词

En fait, le CICR n'a jamais été autorisé à rendre visite aux expulsés ou à les escorter.

实际上,红十字委员会从未获准探视或护送被驱逐

评价该例句:好评差评指正

En outre, il demande une indemnité au titre des dépenses qu'il a dû engager pour fournir des escortes de sécurité, des vivres et un hébergement aux évacués étrangers qui ont traversé le Pakistan.

此外,索赔人还要求赔偿为乘车通过巴基斯坦的外撤离护送人员、食品和住宿的费

评价该例句:好评差评指正

La traite des personnes impliquait la participation de réseaux d'agents, de recruteurs, d'accompagnateurs et d'intermédiaires dans le pays d'origine, dans les pays de transit et dans le pays de destination des victimes de cette forme de criminalité organisée.

人口贩运涉及到一个由来他过境和目的地的此种有组织犯罪被害人的代理人、招募护送人、牵线人和获取人组成的网络。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement des Pays-Bas a fait bénéficier le Tribunal de sa coopération et de son appui sous d'autres formes encore : sécurité et protection des locaux du Tribunal et de son personnel, aménagements des locaux de détention, accord concernant le prêt de gardiens de prison, transport et escorte des détenus.

荷兰政府所他形式的合作与支助包括法庭所在地及工作人员的安全和警卫,通过一项租约拘留设施和监狱看守,以及运送和护送被拘留

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超温, 超温控制, 超温植物, 超文本, 超文本传送协议, 超稳定的, 超稳定性, 超我, 超无烟煤, 超武装,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Groom

Je dis ça, parce qu'elle est escorte.

这么说,是因为她是护送

评价该例句:好评差评指正
Groom

Vous admettez que vous êtes escorte.

- 你承认你是护送

评价该例句:好评差评指正
Groom

William, il peut juste me trouver sympa, ça fait pas de moi une escorte.

- 威廉,他可以发现很好,这并不成为护送

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Pendant que l'escorte était arrêtée, il aperçut la petite voiture d'une cantinière, et sa tendresse pour ce corps respectable l'emportant sur tout, il partit au galop pour la rejoindre.

护送被拦下时,他看到个食堂女仆的小马车,他对这个可敬的身体的温柔压倒了切,他飞奔而去加入她。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接