L'expansion économique est principalement l'expansion de cette production industrielle précise.
经济性张主要就是这种精细工业生产张。
La charcuterie est un secteur en expansion.
猪肉食品业是个正在张领域。
La colonisation est un processus d'expansion territoriale.
殖民是个领土张过程。
S'agissant des importations, l'écart entre les différentes régions est nettement moindre.
从进口看,不同区域张程度要接近得多。
Cette expansion militaire entraînera près d'un doublement des effectifs actuels.
这军事张将促使目前军事人员人数增加倍。
La commercialisation est un moyen de généraliser le microfinancement.
商业化是小额金融张解决方案。
Avec cette expansion, le rayon de Maale Adumim serait le double de celui de Tel-Aviv.
张后“Ma'ale Adumim”半径将是特拉维夫半径倍。
Toutefois, la pauvreté urbaine, a-t-il ajouté, ne touchait pas seulement les villes.
他充说,市贫困并不单单影响到市本身,迅市张对农村和生态系统也正在造成更大压力——造成了森林砍伐、洪水泛滥和其他问题。
Le plan lève en fait le voile sur les visées expansionnistes d'Israël.
确实,这个计划揭示了以色列张主义目标。
La sécurité est avancée comme prétexte grossier pour étendre le territoire israélien.
安全局势正在被用作以色列领土张个拙劣借口。
La masse monétaire a légèrement augmenté dans les pays membres de la CESAO (de 0,7 %).
西亚经社会各国货币张略有增加(增幅为0.7%)。
Les conflits passés et présents visent toujours la domination politique et économique et l'expansion territoriale.
过去和现在冲突总是有政治和经济控制以及领土张目。
Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.
市场和市场经济体时限都是短期,他们集中于金融市场、快速利益以及在经视为不稳定和危险环境中生存和张途径。
La libéralisation est en grande partie à l'origine de l'expansion des marchés financiers.
这种自由化在很大程度上造成了金融市场张。
L'Albanie a pris un certain nombre de mesures pratiques à l'appui de sa politique expansionniste.
阿尔巴尼亚还实际采取些步骤来支持它张政策。
Israël a en effet poursuivi sa politique expansionniste aux dépens des autres.
以色列推行是损害别人张主义政策。
Les politiques qu'ils préconisent privilégient les mesures préventives pour éviter l'extension des zones dégradées.
它们所倡导政策强调用预防性措施避免已经退化地区张。
Les autres pays ne pourraient évidemment pas tirer avantage de l'expansion des services considérés.
显然,达不到这些要求国家无法利用这种服务部门张。
Ils ont préconisé des politiques et des mesures préventives pour éviter l'extension des zones dégradées.
它们所倡导采取政策和预防性措施以避免已经退化地区张。
L'Afrique ne bénéficie que marginalement des retombées de l'essor du commerce international.
非洲从国际贸易迅速张中受益甚微。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de Mexico va être aussi rapide que l'extension de la domination aztèque.
墨西哥的发展将与阿兹特克统治的扩张一样迅速。
A la fin du XVème siècle, l'extension de l'Empire entre dans un cercle vicieux.
15世纪末,帝国的扩张进入了恶性循环。
Cette logique expansionniste leur permet de faire main basse sur des richesses considérables.
这种扩张主义的必然结果是使他们获得了可观的财富。
J'ai une idée d'extension pour la taverne.
我有一个扩张小酒馆的计划。
Alors quand la piraterie complique ce désir d'expansion, leur premier réflexe, c'est la négociation.
因此,当海盗活动影响到欧洲的扩张计划时,欧洲人的第一反应就是谈判。
L'expansion économique des 12e au 14e siècles renouvelle entièrement les routes.
相反,12世纪至14世纪的经济扩张使得城市道路焕然一新。
Les autorités estiment que la limitation de l’expansion est de seulement 7%.
当局估计,扩张的只有 7%。
Les vaisseaux sanguins près de la peau, eux, augmentent de taille pour refroidir le sang qui circule.
靠近皮肤的血管,会扩张以却流动的血液。
Tout d'abord Les Appalaches, des reliefs assez peu prononcés mais une barrière mentale à l'expansion vers l'Ouest.
首先是阿巴拉契亚山脉,这是一道相对不太明显的山脉,但对于向西扩张的殖民者们来说是一种心理障碍。
Une limite infranchissable même, l'expansion de l'Univers nous empêchera de nous échapper du Groupe Local, et cette expansion semble s'accélérer.
甚至是一个不可克服的,宙的扩张阻止我们逃离本星系群,并且这种扩张似乎在加速。
C'est qu'au départ, l'Alliance a été créée pour limiter l'agrandissement de l'Union soviétique, dont faisaient partie la Russie et l'Ukraine.
起初,创建北约是为了苏联的势力扩张,其中包括俄罗斯与乌克兰。
Pour dissiper la chaleur, on va dilater les vaisseaux à la surface de la peau.
为了散热,我们将扩张皮肤表面的血管。
Son expansion s'effectue sur la base de petits clubs locaux, appelés " chapitres" .
它的扩张是在称为" 分会" 的小型地方俱乐部的基础上进行的。
Leurs habitats sont aussi grignotés par les villes qui gagnent sans cesse du terrain.
它们的栖息地也被不断扩张的城市所蚕食。
Le président ukrainien se pose en rempart de l'Europe contre l'expansionnisme russe.
乌克兰总统是欧洲反对俄罗斯扩张主义的堡垒。
Une expansion qui s'accompagne de fortes dissensions internes.
伴随着强烈内部分歧的扩张。
Montrer que ses combattants ont toujours des ressources et que leur volonté expansionniste est intacte.
表明其战斗机仍然拥有资源,并且他们的扩张主义意志完好无损。
Une région en pleine expansion qui fait l'objet de toutes les attentions.
一个全面扩张的地区,是所有关注的主题。
Elles s'éloignent avec un taux d'expansion de l'ordre de 2 à 3 cm par an.
它们以每年约 2 至 3 厘米的扩张速度移动。
La dilplomatie américaine au travail en Ukraine.
美国在乌克兰工作的扩张症。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释