有奖纠错
| 划词

Boutonne-toi, il fait froid dehors.

把钮, 面冷。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut jamais supposer que le fait d'avoir enclenché la sécurité d'une arme à feu empêche tout départ intempestif du coup.

绝对不可假设武器的保险机制就能防止意击发。

评价该例句:好评差评指正

Il avait été propulsé à l'intérieur du véhicule par sept policiers qui lui avaient mis les menottes avant de le passer à tabac et il avait dû rester immobilisé pendant 10 jours.

车中跳出7名察,将他拽入车内,手铐,挥动拳头,对他进行殴打,致使他10天无法动弹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


radiochromatogramme, radiochromatographe, radiochromatographie, radiochronologie, radiochronomètre, radiocobalt, radiocolloïde, radiocommande, radiocommunication, radiocompas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Je sais pas si je devrais fermer ou garder ouvert et mettre le collier au-dessus.

我不知道我是应该,还是让它开着,把衣领放

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Mais je veux que vous me la remettiez, dit la dame ; et Candide la lui remit.

“我还要你替我去。”老实人就替她扣

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce qui frappait au premier abord, c’est que l’habit de ce personnage, trop ample, quoique soigneusement boutonné, ne semblait pas fait pour lui.

一见就使人注意到这人的衣服太肥大,虽然仔细纽子,仍不象是为他缝制的。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Il croisait des paladins déjà bouclés dans leurs cuirasses miroitantes, dans leurs heaumes sphériques empanachés, la visière rabattue sur leur visage.

他经过的圣骑士们已经闪闪发光的胸甲,戴着球形羽毛头盔,罩折叠他们的脸

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Elle essaya, l'une après l'autre, toutes les manières possibles d'étreindre une armure ; et puis, d'un mouvement langoureux, elle entra dans le lit.)

她一个接一个地尝试各种可能的方法,把一套盔甲;然后,她懒洋洋地走床。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Il s'y efforça, bien sûr, tandis qu'elle l'aidait à mettre ses jambes dans le pantalon et fermait la longue parure de boutons de la chemise.

当然,他试着这样做,因为她帮他把裤子里,把衬衫的长扣子

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il raffermit sa casquette sur son front, chercha machinalement à croiser et à boutonner sa blouse, fit un pas, et se baissa pour reprendre à terre son bâton.

他重新把他的鸭舌帽压紧额头,机械地动手去把他的布衫拉拢,,走一步,弯下腰去,从地拾起他的棍子。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Il l'avait vu du dernier étage et descendait l'escalier en boutonnant sa chemise, enflé et violacé, les favoris encore en bataille à cause du mauvais rêve qu'il avait fait pendant la sieste.

顶楼看到他,正从楼梯下来,衬衫的扣子,又肿又紫,胡须还乱糟糟的,因为他午睡时做一个噩梦。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Gala Placidia les aida à lacer les corsets, leur enseigna à se mouvoir à l'intérieur des armatures de fer des crinolines, à enfiler les gants, à boutonner les bottines à hauts talons.

Gala Placidia 帮助他们系紧身胸衣,教他们衬裙的铁框架内活动,戴手套,高跟靴的扣子。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et il a sa cape : soit le sagum, rectangulaire, soit le cuculus, un manteau gaulois en plus court, soit la paenula, qui a un capuchon et se referme avec des boutons à l'avant comme un poncho !

他还有自己的斗篷:既可以是长方形的羊毛披肩 ,也可以是较短的高卢外套 “cuculus”(杜鹃),或有带帽斗篷“佩奴拉”,前用纽扣,就像披风一样!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


radiodiagnostic, radiodiffuser, radiodiffusion, radiodistribution, radiodosage, radioécologie, radioélectricien, radioélectricité, radioélectrique, radioélectronique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接