有奖纠错
| 划词

J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.

我整理好了餐具,生怕他会将其打碎

评价该例句:好评差评指正

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故意打碎了花瓶。

评价该例句:好评差评指正

Essaie de ne pas casser le bol.

尽量不要把碗打碎了。

评价该例句:好评差评指正

Elle casse une assiette.

打碎一只盘子。

评价该例句:好评差评指正

Il a cassé le vase mais il ne s'en est pas vanté.

〈口语〉他打碎了花瓶, 却一声不吭。

评价该例句:好评差评指正

J'ai incrusté ton nom dans le marbre, mais la pierre a cassé.

我把你名字镶上,但打碎了.

评价该例句:好评差评指正

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你杯子。

评价该例句:好评差评指正

Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.

容器打碎了, 里边东西都面。

评价该例句:好评差评指正

Fermez la fenêtre, de crainte que le courant d'air ne vienne à briser le carreau.

把窗户关上,别让穿堂风打碎了窗玻璃。

评价该例句:好评差评指正

Parce que tu est négligente, tu vas payer la casse des assiettes.

因为你粗心,你将要为这些打碎碟子进行赔偿。

评价该例句:好评差评指正

En verre? Interrogea Violette. Mais tu es fou. Elle se casserait.

“玻璃制?”维奥莱特不解地问,“你疯了,会打碎。”

评价该例句:好评差评指正

J'ai gravé ton nom sur une pierre, mais j'ai brisé la pierre.

我把你名字镶上,但被我打碎了.

评价该例句:好评差评指正

Paul brisait le vase dans l'entraînement de colère.

出于愤怒,保罗打碎了那个花瓶。

评价该例句:好评差评指正

Dans un bol, casser les oeufs de caille sans percer les jaunes.

一个碗里,打碎鹌鹑蛋但要保持蛋黄不碎。

评价该例句:好评差评指正

Je suis désolé d'avoir cassé tes lunettes.

很抱歉把你眼镜打碎了。

评价该例句:好评差评指正

Le vase a été cassé par ce polisson.

花瓶被这个淘气孩子打碎了。

评价该例句:好评差评指正

Battre les deux oeufs avec le verre de lait, saler et poivrer.

将两个鸡蛋与一杯牛奶一起打碎,加盐和胡椒。

评价该例句:好评差评指正

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎做法无法取得持久结果。

评价该例句:好评差评指正

Durant l'arrestation, ses lunettes et sa montre auraient été cassées.

据报道,逮捕过程中他眼镜和手表被打碎

评价该例句:好评差评指正

Mais il disait qu'il fallait casser la guitare de Picasso pour aller au-delà du domaine plastique.

但他说为了达到造型艺术领域,应该打碎毕加索吉他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Malgré leur origine latine commune qui signifie briser, casser, ils ont des sens bien différents.

尽管它们拥有的共同拉丁词源意为、弄,但它们的意思大有不同。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais c'et le verbe de casser des choses ?

它的动词形式是那个" 东西" 的casser吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça tombe bien ! Je viens de casser la mienne !

送得正是时候!的手表了!

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Or le voleur est passé par la terrasse commune pour fracturer la porte-fenêtre !

但是小偷从露台穿过,玻璃窗了!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais après votre toilette, vous voudriez bien nous aider à casser les noisettes?

那你漱完后愿意帮助榛子吗?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

La vraie rupture cependant, c’est la rupture de l’isolement.

然而真正地与平时决裂,是孤独。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

On garde la baignoire, et surtout on pète le lavabo.

要保留浴缸,千万要池哦。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Mon chéri, c'est toi qui as cassé le plat noir?

亲爱的,是你那个黑色盘子的吗?

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et ce qui est agréable, c'est quand on va venir casser avec la cuillère.

且这是令人舒适的,当们用勺子

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Notre tuile de parmesan, on va la casser, comme ça, en morceaux.

们的帕尔马干酪,们将它,像这样,一块一块。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Dans l'armoire, il retrouvera quelques gouttes de mercure, qui devait surement provenir d'un thermomètre cassé.

他在衣柜里找到几滴水银,这一定来源于的温度计。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le thème est respecté, on brise la coque.

主题达到了,壳子被了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je prélève ma chair que je mixe avec un petit peu de blanc d'œuf.

鱼肉取下,和少量的蛋清一起

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et entre chaque œuf, on va mélanger jusqu'à que notre pâte soit homogène.

一个鸡蛋,们都要搅拌一下,使得面团质地均匀。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et notre œuf qu'on va casser et mettre au milieu.

鸡蛋,加到中间去。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

T’as cassé ma tasse alors que je t'ai dit de pas la toucher ?

告诉你不要碰它,你却的杯子?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Qu'est ce que vous avez cassé ? ?

你们了什么?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Le verre que tu as cassé ne valait rien.

的杯子一文不值。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, le verre que tu as cassé ne valait rien.

所以你的杯子一文不值。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et comme c’est des matériaux résistants, c’est pas toujours facile à casser effectivement.

而因为这是很坚固的材料,的确要并不总是那么容易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接