有奖纠错
| 划词

A côté de cela, il y a tous les illuminés ou géniaux bricoleurs tel que le Facteur Cheval qui, à l'aide d'une imagination débordante se construisent leur propre monde.

而旁边是各式各者或喜欢手工人,他们借助无穷力来建造一个属于他们自己世界。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


错误的轻微, 错误的同义叠用, 错误的消息, 错误的用法, 错误地, 错误地推论, 错误航行, 错误或遗漏除外, 错误级, 错向突变,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Il me semble que c'est fait main.

我觉得这是手工

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐

Le traditionnel fait à la main ? Ouais.

手工是吗?是

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ne reste plus en lice que les trois recettes artisanales.

三个都是手工菜谱

评价该例句:好评差评指正
5钟慢速法语

Dans ce cas, c'est souvent artificiel.

这种情况,面包通常是手工

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Nous le faisons à la main parce que nous devons le faire tout de suite, on est en situation d'urgence.

我们是手工,因为我们现在必须,我们处于紧急情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


错综复杂的, 错综复杂的(麻烦的), 错综复杂的处境, 错综复杂的事情, , , 耷拉, 哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接