有奖纠错
| 划词

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

社会主义新生事物在各涌现。

评价该例句:好评差评指正

La stabilité relative des derniers mois a rendu possible des avancées sur le front politique.

近几个月的相对稳定使政治能够取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

在实地,弄得含糊不清。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il me faut commencer par l'évolution négative de la situation de sécurité.

不幸的是,我首先必须描述安全上的负面的发展。

评价该例句:好评差评指正

Voilà pourquoi nous devons agir de concert et simultanément sur deux fronts.

因此,我们必须在两个平行的上作出集体努力。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU agit sur tous les fronts, en première ligne.

合国正在采取行动——在各冲锋陷阵。

评价该例句:好评差评指正

La proposition cherche à faire progresser les choses sur trois fronts principaux.

建议谋求在三个基本采取进一步行动。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, le peuple de Porto Rico a fait des progrès considérables sur les deux fronts.

自从那时以来波多黎各人民在两上都取得了相当的进展。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe des 77 s'active depuis plus de 40 ans sur plusieurs fronts.

集团40多年来一直在不止一上努力。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les nations civilisées sont ensemble dans cette lutte et toutes doivent combattre les meurtriers.

所有文明国家在这场斗争中都站在同一上,所有人都必须一道打击杀人者。

评价该例句:好评差评指正

Accorder une attention particulière aux nouveaux réseaux de trafiquants en Europe centrale et orientale.

特别关注中欧和东欧贩卖者的新

评价该例句:好评差评指正

Les réductions se poursuivent sur tous les fronts.

正在各上继续开展削减工作。

评价该例句:好评差评指正

L'Éthiopie a ensuite continué d'élargir les zones qu'elle tenait dans l'ouest de l'Érythrée.

在交的第二周,主要注意力转到了扎拉姆贝萨周围的中部

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan financier, il est nécessaire de couper les terroristes de leurs ressources.

在金融,有必要切断恐怖主义分子的资源。

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan a été le dernier front de bataille de la guerre froide.

阿富汗是冷最后的一道

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, nous devons mener des actions simultanées sur différents fronts.

为此目的,我们必须在若干不同同时采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Notre guerre contre le terrorisme doit être menée sur de nombreux fronts.

我们必须在许多上同恐怖主义作斗争。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre le terrorisme est engagée sur divers fronts au sein de l'ONU.

打击恐怖主义的斗争在合国组织内部各个展开。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de progrès ont été faits dans plusieurs domaines.

在许多上都取得了很大进展。

评价该例句:好评差评指正

La guerre contre le terrorisme doit être menée sur de nombreux fronts.

必须在多上进行反恐怖主义争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débordement, débordements, déborder, débordoir, débosquage, débosselage, débosseler, débosser, débotté, débotter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Pour l'affronter, les alliés cherchent, donc, à ouvrir un front en Europe Occidentale.

,为了应对这一挑战,同盟寻求在西欧开辟一条战线

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Finalement, cet ancien front de la première phase des conquêtes est vraiment mis à l'arrêt.

终于,这条第一阶段征服的老战线真正停了下来。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Une nette évolution par rapport à la ligne tenue jusqu'alors par le gouvernement.

与政府之前一直实施的战线相比,这是明显的进步。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

L'arrivée du Front Populaire au pouvoir, un parti politique proche des ouvriers améliore la vie au travail.

人民战线,一个工人阶级政党,夺取政权后改善了工作生活。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À son départ le 17e est donc harangué par la population qui l'exhorte à ne pas les abandonner.

,当十七战线的士兵离开自己的家园时,他们受到民众的骚扰,民众劝说士兵们弃他们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年3月合集

Autre front militaire dans cette région du monde, la Syrie.

世界这个地区的另一条军事战线是叙利亚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les pompiers se battent sur plusieurs fronts.

消防员正在多条战线上作战。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pendant que d'autres se lancent à l'assaut des flammes sur ce front.

而其他人则对这条战线的火焰发起攻击。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un nouveau front apparaît donc entre l’Italie et l’Autriche.

,在意大利和奥地利之间出现了一条新的战线

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le camp s'est installé la veille, car le front bouge constamment.

- 营地是前一天搭好的,因为战线一直在移动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Nous allons justement sur une position ukrainienne de ce front est.

我们正朝着这个东部战线的乌克兰阵地前进。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Ici, dans le 14ème, pas d’arrogance, mais un patron sur tous les fronts.

在这里,在14日,没有傲慢,而是所有战线上的老板。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Des affrontements aussi aujourd'hui à la frontière avec la Biélorussie, un autre front.

- 今天在与白俄罗斯接壤的边界上也发生了冲突,这是另一条战线

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年1月合集

Pas de front uni aux États-Unis après la mort du général Soleimani.

苏莱曼尼将军死后,美没有统一战线

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Autre front de la guerre en Syrie, Alep.

叙利亚战争的另一条战线,阿勒颇。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Signe peut-être précurseur de l'ouverture d'un nouveau front.

也许是开辟新战线的先兆。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Daech a revendiqué une vaste attaque sur plusieurs fronts dans cette ville et ses environs.

ISIS声称对该市内外几条战线上的大规模袭击负责。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

L'autre front pour Israël, c'est la bande de Gaza.

以色列的另一条战线是加沙地带。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ses forces progressent sur tous les fronts, dit-il.

他说,他的部队正在各条战线上前进。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Son offensive s'intensifie alors qu'un nouveau front pourrait s'ouvrir à sa frontière nord, au Liban.

随着新战线可能在黎巴嫩北部边境开辟,其攻势正在加剧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débouillanter, débouilleur, débouillir, débouillissage, déboulé, débouler, déboulonnage, déboulonnement, déboulonner, débouquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接