有奖纠错
| 划词

Et il doit y avoir une stratégie de sortie.

但是必须有妥协目前的

评价该例句:好评差评指正

Cette stratégie est conforme aux stratégies internationales.

与国际相一致。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie de formation sera alignée sur la stratégie d'entreprise.

培训将与业务协调一致。

评价该例句:好评差评指正

Cette stratégie s'inscrira dans la stratégie nationale pour les femmes.

五年工作处于国家妇女的范围内。

评价该例句:好评差评指正

Cette stratégie, de portée mondiale, comprend deux mécanismes institutionnels.

是一项全球,有两个附设机构。

评价该例句:好评差评指正

Et par là même dénier «l'accès» aux autres puissances à certaines zones stratégiques.

从而避免其他大国“进入”到某些区域。

评价该例句:好评差评指正

Cette stratégie s'explique aussi pour des raisons financières.

这一若从财政角度上解释则更为清晰。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie précisait le type d'indicateurs qu'il fallait utiliser pour établir les rapports.

详细列出了可用于报告中期计划的指标类型。

评价该例句:好评差评指正

Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.

与上一个相比,这一向前迈进了一大步。

评价该例句:好评差评指正

Ces stratégies peuvent comprendre celles dont l'État, les quartiers ou les citoyens prennent l'initiative.

这些可以考虑到基于政府、街道和市民倡议的

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a demandé que ces stratégies soient révisées en vue d'être renforcées.

为了加强这些,政府鼓动发起了对这些的审查。

评价该例句:好评差评指正

Etudiez plus en détail les enjeux de la stratégie de distribution.

详细研究批发市的关键或重要性。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux stratégies, celle de l'intégration sexospécifique est essentielle pour promouvoir l'égalité.

关于,使男女平等纳入主流是促进平等的一个主要

评价该例句:好评差评指正

Cette stratégie complétait la Stratégie de Lisbonne pour un renouveau économique, social et environnemental.

扩大了欧盟关于经济、社会和环境复苏的欧盟里斯本

评价该例句:好评差评指正

Enfin il lui vient une stratégie offensive basée sur la mobilité.

最后他想出了建立在活动性基础上的进攻

评价该例句:好评差评指正

De l'entreprise "plan quinquennal" a clairement fait savoir une nouvelle planification des objectifs stratégiques.

公司的’十五’规划已明确了新的目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'une stratégie dont chaque étape s'inscrive dans la vision qui la sous-tend.

我们所需要的的每一个步骤都应符合所依据的远期设想。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie afghane de lutte contre les stupéfiants comporte tous les éléments nécessaires.

阿富汗的禁毒具备了所有的必要因素,需要坚持正确地执行

评价该例句:好评差评指正

Huit entités sont en train d'élaborer des stratégies de formation.

实体正在拟定培训

评价该例句:好评差评指正

Au Niger, le DSRP a précédé le Plan-cadre et en a accru l'orientation stratégique.

在尼日尔,减贫文件在联发援框架之前就已制订,并突出了重点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Et donc, nous, on a une stratégie simple.

因此,我们有一个简单的战略

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

C'est la stratégie de la dissuasion.

这是威慑战略

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Nous allons voir en quoi consiste cette « stratégie » médicale.

我们来看一看这项医学战略有什么内容。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Comment l’ennemi pourrait-il deviner quel est son véritable plan ?

敌人怎么可能探他的真实战略呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je pense que c'était un bon choix stratégique.

我觉得这是个很好的战略选择。

评价该例句:好评差评指正
《王主》电影节选

Bon! On a l'attaque, maintenant la parade.

好,攻击的战略有了,现在轮到防御。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les craintes autour de TikTok sont aussi stratégiques.

对 TikTok 的恐惧也是战略性的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Pour la Turquie, cette position entre deux continents est un atout stratégique.

对于土耳其来说,位于两大洲之间是一项战略资产。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

L'empire carolingien oppose aux Scandinaves une véritable stratégie de la pierre !

洛林帝国反对斯堪的纳维亚人真正的石头战略

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Comment un stratège tel que vous a-t-il pu négliger ces détails ?

像您这样的战略家怎么能忽视这些细节呢?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Alors que l'étau se resserre, la stratégie de l'entreprise se précise.

随着形势越来越紧迫,司的战略也越来越明确。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a des cours de comptabilité, de finance, de marketing, de stratégie, etc.

我们有会计、金融、市场营销、战略等课程。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Comme cette stratégie semble bien fonctionner Colbert ne perd pas de temps.

由于这一战略取得了不错的成效,Colbert没有浪费片刻时间。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous liez votre pensée stratégique à un sens de l'organisation prononcé.

你将你的战略思维明显的组织意联系起来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Une fois sorti de la ville, il déverse la matière à des endroits stratégiques.

一旦离开城市,他就会将排泄物倾倒在战略要地。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Une stratégie pédagogique qui prendra fin avec le début de la seconde guerre mondiale.

一种随着第二次世界大战的爆发而结束的教育战略

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

J.C) et de son contemporain le stratège et architecture Lu Ban .

和他的同时代的战略家和建筑家鲁班发明的。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

L'amitié est une politique aussi de long terme, une politique stratégique qu'il faut protéger.

友好关系应该是长期的,一个必须受到保护的战略决策。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Priorité est donnée aux objectifs ayant un intérêt stratégique dans la guerre menée contre l’Axe.

他们优先考虑的是在轴心国的战争中具有战略利益的目标。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Dès lors, en gros depuis 3 semaines, le gouvernement hongrois change de stratégie.

所以基本上在过去的三周里,匈牙利政府一直在改变其战略

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接