C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是部对小孩和人都有益作品。
Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入天。
Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入天。
Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.
今天是我进入天。
En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.
这是颁发给每个在瑞士落户口新生婴儿或个儿童被收养补助金.
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估计其中50%行动是针对人。
Si l'un des parents s'y oppose, la question est tranchée par la justice.
如果父母之不同意,那么有关人出境问题须由法院裁决。
Le mineur de moins de 18 ans bénéficie du même salaire minimum que l'adulte.
不满18岁人享受与人同样最低工资水平。
Ces centres apportent une aide spécifique et adaptée à la situation des mineurs.
这些中心提供特殊和适人状况帮助。
Au Royaume-Uni, l'âge de la majorité a été, à toutes les périodes considérées, 18 ans.
在联王国,为所有重要时限规定龄都是18周岁。
Or, cette contraction du marché de l'emploi frappe plus durement les jeunes que les adultes.
职业市场如此萎缩,对青影响比对人影响更大。
Ces organismes incluent les foyers qui hébergent des adultes vulnérables et les refuges d'urgence.
这包括向易受害人提供住处招待所及紧急庇护所。
En revanche, une femme et ses trois fils adultes ont déclaré être sans emploi.
然而,名有三个儿子妇女说,他们都没有工作。
Les cas touchant les femmes et les mineurs non accompagnés sont alarmants.
针对妇女和无人照顾人暴力事件令人震惊。
Sont incapables dans les conditions définies par la loi les mineurs et les majeurs protégés.
法律规定人和受保护人是无行为能力人。
Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.
在六个案件里,对维持和平人员指控得到了充分证实,它们全都涉及到女孩。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
提请注意等候区里人特殊情况。
L'article 2.9 du Code civil prévoit l'institution de l'émancipation des mineurs.
《立陶宛共和国民法典》2.9条规定了人解放制度。
Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.
该国还缺少临时收容这些人适当设施。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是些社会仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais j'imagine qu'il y a pas beaucoup d'adultes qui continuent d'en faire pour s'amuser.
但我想,为了好玩而继续听写成年并不多。
Je suis le papa de trois grands garçons maintenant.
我现在是三个成年男子父亲。
Et évidemment, les départs en vacances des adultes sont liés aux vacances des enfants.
显然,成年期出发与儿童期有关。
Donc c'est à peu près la même taille qu'un Mégalodon adulte.
所以它和成年巨齿鲨大小差不多。
Les victimes et les témoins peuvent en parler à des adultes de confiance.
受害者和目击者可以与值得信赖成年谈论网络欺凌。
C’est vrai que c’est un mot d’adulte. - Oui.
确这是一个成年用词。 -对。
Attends ! savoure tes derniers instants en tant que mineur.
等等!享受你为一个未成年最后时刻。
C'est dommage qu'en tant qu'adulte on perd cette capacité.
可惜为成年我们却失去了这种能力。
Aux États-Unis, elle a été condamnée pour avoir récolté les données de mineurs.
在美国,TikTok因收集未成年数据而被判刑。
Ni tes amis ni des inconnus, et ni les adultes que tu connais.
你朋友不可以,陌生不可以,你认识成年也不可以。
Sa caractérisation de base est très simple, c'est un adulte qui agit comme un enfant.
这个角色基非常简单,就是一个表现得像孩子成年。
Arbre, arbre plus de sept mètres une fois adulte.
树,成年树超过7米。
On sent le désir d'attirer un public adulte qui accompagnera les enfants.
公司渴望吸引能够陪伴孩子们成年观众。
Au total, 100 œufs et presque autant de fossiles de jeunes adultes sont collectés.
总共收集了100个蛋和几乎相同数量年轻成年恐龙化石。
Bébé, Il est pas terrible. Jeune adulte, il devient subitement beau gosse.
在他还是个孩子时候,他长得并不可怕。到成为了一个年轻成年时候,他突然变成了一个英俊孩子。
À la différence des licornes adultes, ils avaient une couleur d'or pur.
小崽与成年独角兽不同,它们是纯金色。
Comme des adultes actifs, on dira.
可以说,像活跃成年。
Ces adultes les aideront à mettre fin au harcèlement et à faire supprimer les messages haineux.
得知真相成年将帮助他们结束欺凌行为,并删除恶意信息。
– Mais légalement, ce sont des adultes, répondit Mr Weasley de la même voix fatiguée.
“但他们是合法成年了。”韦斯莱先生还是用那疲倦声音说。
" Tu dois apprendre à écouter les gens.Surtout quand il s'agit d'adultes! " a crié son père.
" 你应该学会倾听,尤其对方还是个成年时候!”爸爸喊道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释