Bouche fait mal, est l'espèce la plus stupide de comportement.
用嘴伤害人,是最愚蠢的为。
Bien que l'adoption d'une telle convention ne puisse constituer une garantie absolue contre la folie de certains, il est vital que la communauté internationale indique sans ambiguïté qu'en matière de clonage les comportements contraires à l'éthique ne seront pas acceptés.
虽然通过这样项公约
会绝对排除
些人的愚蠢
为,但国际社会必须传达的清晰信息,即
克隆领域的
道德
为是
可接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paolo Sorrentino s'autorise toutes les folies, Michael Caine dirige un orchestre de vaches laitières, Paul Dano teste son interprétation d'Adolf Hitler dans la grande salle à manger de l'hôtel.
保罗·索伦蒂诺(Paolo Sorrentino)允许自己所有愚蠢行
,迈克尔·凯恩(Michael Caine)指挥一个奶牛管弦乐队,保罗·达诺(Paul Dano)在酒店
大餐厅里测试他对阿道夫·希特勒
诠释。
En arrière, Étienne défaillait, le cœur noyé d’amertume. Il se rappelait la prédiction de Rasseneur, dans la forêt, lorsque celui-ci l’avait menacé de l’ingratitude des foules. Quelle brutalité imbécile ! quel oubli abominable des services rendus !
艾蒂安在后面感到浑身瘫软,心里痛苦不堪。他回忆起拉赛纳在森林里所作预言,那时候,拉赛纳曾警告他,说群众会忘恩负义
。这是多么愚蠢
野蛮行
!把他当初给予他们
帮助全部丢置脑后!