L'organisation iraquienne officielle chargé de faciliter les inspections a annoncé publiquement et de façon inquiétante que « personne n'est prêt » à quitter l'Iraq pour être interrogé.
负责协助检查
伊拉克官方组织公开和恶狠狠地宣布“没有人准备”离开伊拉克接受采
。
Le patriotisme et le nationalisme commandent qu'avec nos faibles moyens nous essayions de mettre un terme à cette violation de la Charte des Nations Unies et de la Charte de l'Organisation de l'unité africaine… Oui, Messieurs les Africains, ça vous pend au nez : traverser vos frontières, mettre en question votre indépendance nationale, faire une razzia sur les richesses de votre pays, ça ne concerne pas que nous.

主义和民族主义决定了我
必须用我
有限
资源,尽我
一切力量来结束这种违反《联
宪章》和《非洲统一组织宪章》
状况。 我要对在座
非洲人说:“他正在恶狠狠地盯着
:越过

边界,威胁


家独立,掠夺

家
财富;它不仅仅影响我
。
Nous ne pouvons pas nous permettre de revenir aux modalités ambiguës et aux mémorandums d'accord du passé; nous ne pouvons pas permettre qu'il y ait des restrictions à un accès inconditionnel, non limité et immédiat; nous ne pouvons pas nous permettre de laisser encore une fois les inspecteurs rester là impuissants alors que des documents cruciaux sont brûlés ou que des convois s'éloignent furtivement lorsque les inspecteurs arrivent par la grande porte; nous ne pouvons pas nous permettre que des entretiens soient compromis par des gardiens intimidants.
我
不能回到过去模棱两可
方法和谅解备忘录;我
不能允许无条件地、不受限制地和立即地进入有任何例外;我
不能让核查人员再次无助地站在一旁,而重要
文件被烧毁,或者当核查人员前门进
时候,车队从后门离开;我
不能允许面谈遭到恶狠狠
看管人员
破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


室 Harry Potter et la Chambre des Secrets 

室 Harry Potter et la Chambre des Secrets 
火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu 
火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu 
凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix 
火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu 
火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu 
阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban
黑 Le rouge et le noir 第二部 
凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix 
凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix
黑 Le rouge et le noir 第一部 
魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers