有奖纠错
| 划词

Nous luttons contre le terrorisme.

我们同恐怖作斗争。

评价该例句:好评差评指正

La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

恐怖袭击目标,在河谷中的一座犹

评价该例句:好评差评指正

Face au terrorisme nous ne pouvons pas nous diviser», a insisté Nicolas Sarkozy.

面对恐怖,我们必须团结一致。”

评价该例句:好评差评指正

Mais des "faits de terrorisme" peuvent entraîner le retrait de la nationalité.

恐怖"事实" 能介入撤退国籍。

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.

恐怖者总是设法激起人民与国家的矛盾。

评价该例句:好评差评指正

L'attentat a été revendiqué par un groupe terroriste.

谋杀事件已由一恐怖集团公开声明是它干的。

评价该例句:好评差评指正

Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.

这是恐怖的新动向,值得关注。

评价该例句:好评差评指正

La menace de prolifération d'armes de destruction massive est donc maintenant liée au terrorisme.

规模毁灭性武器扩散的威胁因而已与恐怖联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement reconnaît qu'il est éminemment souhaitable de disposer d'une législation visant spécifiquement le terrorisme.

政府认识到,最好有具体的反恐怖立法。

评价该例句:好评差评指正

J'entends dire que les Musulmans ne dénoncent pas la violence terroriste.

我听到有人抱怨说,穆斯林不声疾呼反对恐怖暴力。

评价该例句:好评差评指正

Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.

伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责恐怖子是杀人凶手。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir de destruction de ces armes augmente avec la menace croissante du terrorisme international.

随着国际恐怖威胁与日俱增,规模毁灭性武器的破坏潜力也有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Durant les deux jours précédents, le terrorisme a fait 15 nouvelles victimes en Turquie.

在过去两天的时间里,土耳其又有15人成为恐怖的牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

Une approche unifiée et globale de la notion de terrorisme est nécessaire.

需要以统一和全面的方式界定恐怖概念。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre le terrorisme international demeure en bonne place dans l'agenda de l'Union européenne.

打击国际恐怖依然是欧洲联盟议事日程的重中之重。

评价该例句:好评差评指正

Une partie essentielle du travail de l'Office a trait au terrorisme.

打击恐怖是禁毒办的重要工作之一。

评价该例句:好评差评指正

Le risque de terrorisme nucléaire serait alors très réel.

恐怖的危险是非常真实的。

评价该例句:好评差评指正

M. Sandage (États-Unis d'Amérique) dit que le terrorisme mondial affecte tous les aspects de la vie.

Sandage先生(美利坚合众国)说,全球恐怖影响到了生活的每一个方面。

评价该例句:好评差评指正

Il ne connaît pas de frontières et frappe sans discrimination.

恐怖疆界,也不青红皂白。

评价该例句:好评差评指正

Les médias doivent faire preuve de responsabilité dans le traitement de l'information sur le terrorisme.

媒体在恐怖消息的处理方式上应该表现出责任感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dithionique, dithionite, dithiono, dithiophosphate, dithiopropionate, dithizone, dithranol, dithymol, dithyrambe, dithyrambique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Nous savons, dans notre chair, que rien ne peut justifier le terrorisme.

我们深刻地明白,没有什么能够正当化主义

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, il est interdit d'appeler à la haine, à la violence, au terrorisme.

比如,呼吁仇恨、暴力、主义是被禁止的。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Parlez-moi un peu de votre expérience terroriste.

跟我讲讲你的主义验吧。

评价该例句:好评差评指正

Cet accord permettait à la CIA d'incarcérer des personnes soupçonnées de terrorisme en Europe.

这项协定允许CIA监禁欧洲主义分子。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Nos pensées vont aux nombreuses victimes du terrorisme et d'actes de guerre insupportables.

我们对那些主义和令人难以忍受的战争暴行的受者表示深切的同情。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La lutte contre le terrorisme ne peut remplacer la recherche de la paix.

打击主义不能取代寻求和平。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Enfin, le monde continue d'être sans cesse plus brutal, et la menace terroriste ne faiblit pas.

最后,世界继续变得越来越残主义的威胁也没有减弱。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre le terrorisme suppose un débat ouvert, et un débat démocratique en profondeur.

反对主义意味着开放的辩论,且更深层次的民主辩论。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les noms en «-isme» sont masculins : (le libéralisme, le terrorisme… )

以isme结尾的名词是阳性的:自由主义,主义等等。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle apporte une aide humanitaire, mais aussi militaire, quand il faut maintenir la paix ou lutter contre le terrorisme.

它不仅提供人道援助,也在必要时通过军事手段维护和平与对抗主义

评价该例句:好评差评指正

La cadre de l'intervention, c'est ce navire censé être aux mains de terroristes qui retiennent les passagers en otages.

介入的框架,就是这军舰被认为是主义者的手抓住了人质路人。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est ensemble que les Etats-Unis et la France parviendront à vaincre le terrorisme.

美国和法国将共同战胜主义

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Depuis plusieurs années, nous combattons le terrorisme, avec force.

几年来,我们一直在用武力打击主义

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour ce qui est de la... des moyens de lutter contre le risque terroriste.

至于...打击主义风险的方法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il était fiché par l'agence belge d'analyse de la menace terroriste.

他在比利时主义威胁分析机构备案。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Et, au Mali, les peuples africains dans leur lutte contre la menace terroriste.

在马里,非洲人民正在同主义威胁作斗争。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Une image devenue symbole du terrorisme palestinien.

已成为巴勒斯坦主义象征的形象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

En raison, dit-il, de la " persistance du niveau élevé de la menace terroriste" .

他说,由于“持续存在高水平的主义威胁”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Côté renseignements, un centre opérationnel est déjà en place contre le terrorisme et les cyberattaques.

在情报方面,打击主义和网络攻击的行动中心已到位。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

Le terrorisme, il en est une fois de plus question en France.

法国再次讨论主义问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diversification, diversifier, diversiforme, diversion, diversité, Diversograptus, diverticulaire, diverticulation, diverticule, diverticulectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接