Nous luttons contre le terrorisme.
我们同怖主作斗争。
Mais des "faits de terrorisme" peuvent entraîner le retrait de la nationalité.
但怖主"事实" 能介入撤退国籍。
Face au terrorisme nous ne pouvons pas nous diviser», a insisté Nicolas Sarkozy.
怖主,我们必须团结一致。”
Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.
这是怖主的新动向,值得关注。
Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.
怖主者总是设法激起人民与国家的矛盾。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
怖主袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂。
L'attentat a été revendiqué par un groupe terroriste.
谋杀事件已由一怖主集团公开明是它干的。
Nous devons combattre le terrorisme, sous toutes ses formes, le rendre illégal et l'éliminer.
我们必须打击一切形式的怖主,禁止怖主,根除怖主。
De nombreux représentants ont rappelé le lien entre criminalité transnationale organisée et terrorisme.
他们注意到,犯罪分子利用怖主方法实现自己的罪恶目的,而怖主分子则利用犯罪所得来资助怖主。
Le premier défi concerne le terrorisme et les moyens de s'y attaquer.
是怖主和打击怖主的手段。
Il faut éliminer le terrorisme et les milices armées qui échappent au contrôle de l'État.
怖主、民兵和国家控制之外的其它武装团体必须予以清除。
Le terrorisme fait planer un péril grave et tentaculaire.
怖主是一种严重和无孔不入的威胁。
Il existe très probablement un lien entre le terrorisme et les armes de destruction massive.
怖主和大规模毁灭性武器之间很可能有联系。
L'Alliance continuera d'assurer une dimension transatlantique essentielle à la réponse contre le terrorisme.
联盟继续为应怖主提供一个重要的跨大西洋层。
Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.
我们致力于单独和集体地寻求打击怖主这一可恶现象的办法。
Définir le terrorisme s'avère plus difficile que le déplorer.
事实证明,给怖主下定要比谴责怖主难得多。
Le danger terroriste reste présent. Il s'agit d'une question véritablement complexe.
怖主威胁仍然切实存在,并且是一个复杂的全球问题。
Le risque que pose l'intersection entre la prolifération et le terrorisme est réel et sérieux.
扩散和怖主相交所形成的风险真实而严重。
Le terrorisme international, a-t-il été rappelé, était un phénomène mondial, exigeant une riposte mondiale.
有人回顾说,国际怖主是全球现象,需要全球作出反应。
Certaines dispositions de la loi érythréenne sur l'immigration concourent à lutter contre le terrorisme.
厄立特里亚国的移民法包括打击怖主的条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souvenons-nous de la façon dont nous avons fait bloc, chaque fois, face au terrorisme.
让我们记得,每次面怖主义,我们是如何团结一心的。
Par exemple, il est interdit d'appeler à la haine, à la violence, au terrorisme.
比如,呼吁仇恨、暴力、怖主义是被禁止的。
Parlez-moi un peu de votre expérience terroriste.
跟我讲讲你的怖主义经验吧。
Cet accord permettait à la CIA d'incarcérer des personnes soupçonnées de terrorisme en Europe.
定允许CIA监禁欧洲怖主义分子。
Nos pensées vont aux nombreuses victimes du terrorisme et d'actes de guerre insupportables.
我们那些怖主义和令人难以忍的战争暴行的害者表示深切的同情。
Enfin, le monde continue d'être sans cesse plus brutal, et la menace terroriste ne faiblit pas.
最后,世界继续变得越来越残酷,怖主义的威胁也没有减弱。
La lutte contre le terrorisme suppose un débat ouvert, et un débat démocratique en profondeur.
怖主义意味着开放的辩论,且更深层次的民主辩论。
Les noms en «-isme» sont masculins : (le libéralisme, le terrorisme… )
以isme结尾的名词是阳性的:自由主义,怖主义等等。
La lutte contre le terrorisme ne peut remplacer la recherche de la paix.
打击怖主义不能取代寻求和平。
Dans ce moment que nous vivons mes chers compatriotes, nous devons condamner le terrorisme et défendre nos valeurs fraternelles.
在我们经历的一时刻,亲爱的同胞们,我们必须谴责怖主义,捍卫我们的兄弟情感。
Elle apporte une aide humanitaire, mais aussi militaire, quand il faut maintenir la paix ou lutter contre le terrorisme.
它不仅提供人道援助,也在必要时通过军事手段维护和平与抗怖主义。
La cadre de l'intervention, c'est ce navire censé être aux mains de terroristes qui retiennent les passagers en otages.
介入的框架,就是军舰被认为是怖主义者的手抓住了人质路人。
C'est ensemble que les Etats-Unis et la France parviendront à vaincre le terrorisme.
美国和法国将共同战胜怖主义。
Il était fiché par l'agence belge d'analyse de la menace terroriste.
他在比利时怖主义威胁分析机构备案。
Et, au Mali, les peuples africains dans leur lutte contre la menace terroriste.
在马里,非洲人民正在同怖主义威胁作斗争。
Une image devenue symbole du terrorisme palestinien.
一张已成为巴勒斯坦怖主义象征的图片。
Un projet terroriste mené par un homme.
- 一起由个人策划的怖主义行动。
En raison, dit-il, de la " persistance du niveau élevé de la menace terroriste" .
他说,由于“持续存在高水平的怖主义威胁”。
Le terrorisme, il en est une fois de plus question en France.
怖主义问题再次成为法国的焦点。
Pour eux, il s'agit d'un acte politique et terroriste.
他们而言,是一次政治和怖主义行为。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释