有奖纠错
| 划词

Le montant s'élève à 300 euros.

金额上涨到300欧元。

评价该例句:好评差评指正

Ces frais sont compris dans le montant total du contrat.

这些费用均包括在合同金额内。

评价该例句:好评差评指正

Des contrats d'un montant total de 12,3 millions de dollars ont été attribués.

合同金额为1 230万美元。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total des soumissions provisoirement retenues s'établissait à 24,7 millions d'euros.

暂定金额为2 470万欧元。

评价该例句:好评差评指正

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用贷款金额可以达到先期70%。

评价该例句:好评差评指正

La Chongryon a indiqué qu'elle ne pouvait payer qu'une petite partie du montant total.

朝鲜联表明自己只会偿还金额一小部分。

评价该例句:好评差评指正

Cette somme forfaitaire peut aussi être investie par l'épouse dans une activité générant un revenu.

这笔金额也可由配偶资于某种产生收入活动。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes quant à eux, au nombre de 6 735 000 F CFA soit, 29,57 %.

而男人得到贷款为6 735 000非洲金融共同体法郎,占金额29.57%。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total placé est respectivement 2 588 316 618 francs (73,09 %) et 952 615 598 francs (26,9 %).

储蓄金额分别为2 588 316 618法郎(占73.09%)和952 615 598法郎(占26.9%)。

评价该例句:好评差评指正

Les associations locales ont également octroyé 607 prêts individuels d'un montant total de 258 990 dollars.

社区组织还发金额达258 990美元607笔个人贷款。

评价该例句:好评差评指正

Déduction faite des frais administratifs, le total disponible pour les allocations s'élevait à 31,2 millions de dollars.

在扣除行政费用之后,可供分配金额为3,120万美元。

评价该例句:好评差评指正

Douze affaires impliquant des réclamations d'un montant total de 285,28 millions de dollars ont été soumises à l'arbitrage.

涉及索赔金额28528万美元12个案件提请仲裁。

评价该例句:好评差评指正

Selon les estimations, celles-ci représentent chaque année un montant total d'au moins 15 milliards de dollars des États-Unis.

各国每年发补贴金额估计至少有150亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Trente-trois programmes conjoints sont en cours d'élaboration, pour un montant total d'environ 80 millions de dollars.

目前正在拟订联合方案有三十三项,金额达8,000万美元。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait fournir au Comité des renseignements sur le montant total des indemnités versées aux victimes de torture.

缔约国应当向委员会说明给予酷刑受害者赔偿金额

评价该例句:好评差评指正

Les groupes de solidarité ont reçu des financement à concurrence de 3 373 000 francs, soit 14,81 % des bénéficiaires.

互助小组得到3 373 000法郎资,占金额14.81%。

评价该例句:好评差评指正

Au total, près de 600 milliards de tenge viendraient ainsi s'ajouter aux transferts du Fonds National déjà approuvés.

金额约为6 000亿坚戈,这不包括已经核准国家基金转移资金。

评价该例句:好评差评指正

Quatre vingt-six prêts ont été accordés à des petites entreprises pour un montant total de 307 680 dollars.

共发86笔小型企业(商业)贷款,金额为307 680美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration a examiné 49 demandes d'aide financière au titre de projets, s'élevant à 637 000 dollars des États-Unis environ.

董事会审查要求获得项目赠款49份申请书,金额约为637,000美元。

评价该例句:好评差评指正

C'est le secteur privé qui est le plus touché, avec un montant total de 100 millions de dollars en réparations.

从部门角度看,私营部门遭到破坏最严重,修理费用金额大约为1亿美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai récupéré vos tickets de caisse et j'ai fait les comptes.

已经收回了你们的收据,并计算了总金额

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11

La somme est 4 fois supérieure au prix du marché.

总金额是市场价格的4倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10

Le montant global de la facture a été dévolé par les assurances.

发票总金额被保险公司盗取。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6

Si le total dépasse 2,40 % du montant du crédit, l'emprunt est automatiquement refusé.

总金额超过贷款金额的2.40%,贷款自动被拒绝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3

En quelques semaines, 17 dossiers ont été retenus pour un montant global de 2 017 600 euros.

几周内,17 份申请被选中,总金额为 2,017,600 欧

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

Plus de 25 milliards d'euros de collecte depuis janvier, pour une somme totale de plus de 401 milliards d'euros.

自1份以来已筹超过250亿欧总金额超过4010亿欧

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8

Un plafond a quand même été fixé: la somme totale ne devra pas excéder 10 000 euros.

尽管如此,仍设置了上限:总金额不得超过 10,000 欧

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9

En France, on ne peut pas réclamer le montant global d'une consultation qui n'a pas eu lieu car c'est illégal.

在法国,您不能索取因非法而未进行的咨询的总金额

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On m'a bien expliqué qu'en payant avec PayPal, je serais remboursée du montant total de la transaction si je ne recevais pas l'objet.

有人和说,在易买上付钱后,如有收到商品,将会被偿还交易的总金额

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir régler le montant total du billet dans les 72 heures par chèque libellé à l'ordre d'Aérofrance.

您能在 72 小时内通过支付给 Aérofrance 的支票支付机票的总金额们将不胜感激。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

" Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir régler le montant total du billet dans les 72 heures par chèque libellé à l'odre d'Aérofrance."

“如您能在 72 小时内通过支付给 Aérofrance 的支票支付机票的总金额们将不胜感激。”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

De 2010 à 2014, le montant total pour ces pays, destinée à faire face au changement climatique, a déjà atteint 22.5 milliards de yuans.

从2010年到2014年,这些国家应对气候变化的总金额已达225亿

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10

Installé aux Etats-Unis, il fait l'objet d'un signalement d'Europol en 2021 après des transactions suspectes vers les Philippines, plus de 50 000 euros au total.

他居住在美国, 在与菲律宾进行可疑交易后, 他于 2021 年成为欧洲刑警组织报告的对象,总金额超过 50,000 欧

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les pays dits " frugaux" - Pays-Bas, Autriche, Danemark, Suède - sont favorables à une diminution de la somme globale et défendent un équilibre entre subventions et prêts.

所谓的“节俭”国家——荷兰、奥地利、丹麦、瑞典,——赞成削减总金额预算,并维护补助金和贷款之间的平衡。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Marc : Nous vous livrerons mardi. Le montant total est de 2 400 francs ou 366, 41 euros, remise comprise, je vais vous donner un numéro de commande.

Marc : 们将在周二给您发货。总金额是2400法郎或366.41欧,包括折扣,给您订单号码。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7

AD : Altin Lazaj, quatre grandes compagnies aériennes chinoises dont le géant Air China annoncent avoir passé une commande de 292 avions pour un montant de 37 milliards de dollars.

AD:Altin Lazaj,包括巨头国航在内的四大中国航空公司宣布,他们已经订购了 292 架飞机,总金额为 370 亿美

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

L'extrême droite va se joindre à l'ensemble de la gauche pour faire chuter le gouvernement, malgré les concessions du Premier ministre, dont l'addition se chiffre au total à près de 10 milliards d'euros.

极右翼将与整个左翼联起来推翻政府,尽管首相做出了让步,其总金额接近 100 亿欧

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6

D'après des données communiquées lors de la conférence de presse de la Foire, 22 entités commerciales en Chine ont signés des contrats avec 46 pays étrangers dont le montant total approche les 13,99 milliards de dollars.

根据展会新闻发布会上公布的数据,中国已有22家商业实体与46个外国签订了同,总金额接近139.9亿美

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接