有奖纠错
| 划词

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数回忆使我座城市。

评价该例句:好评差评指正

Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.

以前说着一口流利法语时光真叫人,好像很不错样子。

评价该例句:好评差评指正

Je te vivrai encore un peu.Je te suivrai si tu le veux.

我仍对你有一,我会追随你,如果你愿意。

评价该例句:好评差评指正

Il garde le souvenir de son pays natal.

故乡。

评价该例句:好评差评指正

Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!

非常童年时光!

评价该例句:好评差评指正

Il a la nostalgie de son enfance .

起他童年。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne t'en souvens donc pas? disait-il. Ce n'est pas tout à fait ici!

你一点也不么?他说,完全不里!

评价该例句:好评差评指正

Il manquera cruellement à la communauté diplomatique des Nations Unies.

联合国外交界会沉痛地他。

评价该例句:好评差评指正

Tel sera le meilleur hommage que l'on pourra rendre à cet homme d'État remarquable.

对一位杰出政治家最好

评价该例句:好评差评指正

Nous rendons hommage à leur mémoire et continuons de célébrer la victoire de l'Alliance.

我们他们,并继续庆祝联盟胜利。

评价该例句:好评差评指正

Nous rendons hommage aux millions d'innocents victimes de cette atrocité inqualifiable.

我们沉痛一难以形容暴行造成数百万无辜受害者。

评价该例句:好评差评指正

Son pays comme la communauté internationale tout entière le regretteront certainement.

苏丹和国际社会必定他。

评价该例句:好评差评指正

Toute la région de l'Afrique de l'Ouest chérira leur mémoire, de génération en génération.

西非全体人民世世代代他们。

评价该例句:好评差评指正

Le dévouement et l'énergie dont il a fait preuve à Genève vont nous manquer.

我们在日内瓦执着和不倦工作精神。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que c'est une qualité qui nous manquera.

我想正因为种品德我们会他。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais lui dire, encore une fois, qu'elle va nous manquer.

我愿向她重申,本会议她。

评价该例句:好评差评指正

Avec lui, c'est une mémoire de la Conférence qui s'éloigne.

离开也一起带走裁谈会对他

评价该例句:好评差评指正

C'était un grand ami de l'humanité, et l'histoire contemporaine s'en souviendra.

一位伟大人道主义者,他受到永世

评价该例句:好评差评指正

Sa présence à nos réunions nous manquera.

当然,我们她出席些会议情形。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes de ces atrocités manquent cruellement à leur famille et au peuple croate.

一暴行受害者家人和克罗地亚人民非常受害者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

A retrouver cette culture qui nous a tant manqué.

去找回我们所怀念的文化。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Passionnant, une équipe extraordinaire, répondis-je avec une nostalgie que mon vieux collègue ressentit aussitôt.

“很有里的团队真棒。”我有些怀念地说。而我的老同事立刻感受到了我的心情。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais beaucoup de Français sont nostalgiques du Certificat d'études.

然而许多法国怀念学习证书。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, ce n'est pas juste les nostalgiques du Certificat d'études qui le disent.

说这话的不仅仅是怀念学习证书的

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est assez poétique et nostalgique à la fois.

这很有诗意,同时也很令怀念

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Même les vibrations du métro lui manquent.

她甚至怀念地铁的震动。

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Comme tout le monde, sortir bronzer sur les plages de Rio lui manque.

和其他一样,她怀念在里约热内卢的海滩上晒太阳的时光。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Ah oui, alors! Tu ne regrettes pas tes petites enquêtes?

是呀,对了!你还怀念你的些小调

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français 第四册

Vous avez le mal du pays ?

怀念家乡

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Et, vous arrive-t-il de regretter votre ancienne situation ?

你有没有怀念过你以前的处境?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est pour ne pas oublier les gens qui sont partis hier.

蜡烛是用来怀念昨天不幸逝去的的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pourquoi quand on est nostalgique d'une époque, on ne retient que le positif ?

为什么当我们怀念一个时代时,我们只记得积极的一面?

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

On revient à recréter le monstre de l'Ave.

我现在开始怀念熔岩巨怪了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous n'avez pas de nostalgie par rapport à quand vous étiez plus jeune ?

你不会怀念更年轻时的日子

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je n'ai pas du tout de nostalgie.

我并不怀念过去。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le seul roi dont le peuple ait gardé la mémoire !

民还怀念着的唯一的国王!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Vraiment ? - Oui une activité père et fils ça me manque un peu.

真的?- 是的,我有点怀念父子活动。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Si tu savais comme nos disputes m'ont manqué, Tomas.

托马斯,你知道我有多么怀念我们之间的争吵

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je n'en ai pas besoin, bien sûr, mais ça me manque...

“我不需要吃,不过,当然很怀念它们的美昧。

评价该例句:好评差评指正
历史

Jusqu'à la fin de sa vie, il pensera à Varsovie avec nostalgie.

直至生命的最后一刻,他都怀念华沙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包铁, 包铁(皮)的, 包铁的, 包铁工, 包铁皮, 包铁皮的, 包铜钢线, 包头, 包头布(妇女用), 包头巾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接