有奖纠错
| 划词

Il y a toujours quelque chose d’absent qui me tourmente.

总有一些知名西让

评价该例句:好评差评指正

Cette vision soudaine le troubla.

这个突然念头让他

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出乎(意料), 出乎意料, 出乎意料的, 出乎意料的消息, 出乎意料地, 出乎意外的成功, 出汇票人, 出活, 出活儿, 出击,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La soirée ne fut pas très détendue.

这是个让人心绪夜晚。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

On entend au moins remuer quelqu’un près de soi aux heures de trouble et d’incertitude, c’est déjà quelque chose de dire « tu » à une femme, quand on souffre.

至少在心绪、犹听到有人在身边活动,当痛苦,能对一个女人说声“你”也是

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il est vrai que le mot de « peste » avait été prononcé, il est vrai qu'à la minute même le fléau secouait et jetait à terre une ou deux victimes.

错," 鼠疫" 这个词是说出来了;错,就在那一刻,灾祸正在使人心绪,正在毁掉一两个牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接