有奖纠错
| 划词

Avant de mourir celui-ci avait offert sur un feuille en forme de coeur un message à sa bien aimée qui disait "de ton valentin".

在死之前他将张写有“瓦朗通”心形纸条给了自己心爱

评价该例句:好评差评指正

Un repas local pourrait être un grand bonheur après une journée de visite: saucisse blanche avec des pains Bretzel et bien sûr de la bière!

结束观光,最好不过就是能吃上特色饭菜:白腊肠加Bretzel心形面包,然不会少了啤酒!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Le fruit de la bourse à pasteur ressemble un peu à un cœur.

荠菜果实有点像

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Par exemple, le cœur, elle l’avait trouvé rue d’Aboukir.

就拿那颗镀金挂坠来说,她是从阿布基尔街上拾来

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On devrait donc au chat le secret de fabrication du bretzel.

所以,猫就是面包秘密。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

E524, qui lui donne sa couleur brune et son léger goût savonneux si spécifique.

烧碱会使面包呈现棕色,并带有粘稠感。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le garçon perce la feuille avec les prénoms cachés des filles.

男孩用箭射写着女孩名字纸。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il semblerait que ce soit des coussins en forme de cœur.

好像是垫子。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Des coussins en forme de cœur ?

垫子?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et j'adore les bijoux en cœur.

而且我喜欢首饰。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il y avait aux volets une petite ouverture en forme de cœur, que Julien connaissait bien.

护窗板上开有一小洞,于连很熟悉。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Non non, le vrai bretzel est allemand.

不,真正面包是德国

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Cas d'école, on rajoutait des pains de mie qui étaient taillés en forme de cœur, qu'on poêlait.

例子,我们添加了切成面包,这是煎

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Plus probablement, le bretzel trouve son origine dans la couronne de pain romaine qui servait d'Ostie pour la communion.

更有可能是,面包起源于罗马人在奥斯提亚用于圣餐面包花环。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Quel est le petit truc qui rend le bretzel allemand si singulier ?

是什么让德国面包如此别?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et où est-ce qu'on peut déguster le meilleur bretzel allemand ?

在哪里可以品尝到最美味德国面包呢?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pourtant, en France, il est souvent trop sec, ou trop mou, trop cassant, ou même collant comme un chewing gum.

然而,在法国,面包往往太干、太软、太脆,甚至黏糊糊像口香糖。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Pour avoir l'odeur, donc on voit qu'elle est cordée, la feuille cordée, ça veut dire que ça fait comme un coeur.

要闻到它味道,看到它那叶子——意思是长得像脏。

评价该例句:好评差评指正
十天法语听力磨耳朵

Entre la croix et le cœur, dessinez un ovale violet.

在十字架和之间,画一紫色椭圆

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Peu à peu apparaissent les détails qu'eux seuls connaissent comme cette tige en forme de coeur.

像这棒一样,一点一点地出现只有他们知道细节。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

On peut aussi photographier la nébuleuse de la Rosette, au pied du mont Lozère, ou celle du Coeur.

- 您还可以拍摄洛泽尔山脚下玫瑰星云或星云。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il y aura une trentaine de lacs en forme de coeur sur cette planète, mais celui-ci est tellement mignon!

星球上大约有30湖泊,但是这太可爱了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接