Mon oncle est avocat. Il a quarante-deux ans.
我叔叔是律。他42岁了。
Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.
有级职称的律5人,硕士学位律2人。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律希望法官从轻判处。
L'avocat aide à la réconciliation des deux personnes.
律帮助两个人和解。
Les médecins, les avocats appartiennent aux professions libérales.
医生、律属于自由职业。
L'avocat plaide la cause de son client.
律在为客户的案件辩护。
Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.
这个律使受冤狱者得到昭雪。
Cet avocat agit dans l'intérêt de son client.
这位律为客户的利益行事。
L'avocat plaide non coupable pour lui au cour .
律在法庭上为他进行无罪辩护。
Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.
律以每月9641欧元的收入位列第三。
J'ai besoin de conférer les détails avec mon avocat .
我需要和我的律商议具体事宜。
Il n'est pas représenté par un conseil mais est lui-même avocat.
他没有律代理,但他本人是律。
L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
在离婚申请提出后,律透露详情。
Doit-on consulter son avocat pour tout problème?
我们凡事都应该找他的律咨询吗?
Puis installez la barre de soutient des servos au plateau.
然后安装大律公会支持伺服原。
Tous les avocats, quel que soit leur pays, peuvent adhérer à l'Association.
全世界的律均可参加该律协会。
Les membres du barreau sont les avocats ainsi que leurs assistants.
律界成员包括律及级助理和助理人员。
Cette réalité impose une responsabilité particulière aux juristes et à ceux qui les forment.
这一现实给律以及培养律的人员带来特殊职责。
Le conseil précise qu'aucun avocat n'a assisté au procès de Riad Boucherf.
律澄清说,没有律出席Riad Boucherf的审判。
A contribué à des visites d'échange régulières entre avocats malaisiens et avocats irlandais.
协助让爱尔兰律经常同马来西亚律与访。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est même devenue avocate au barreau du Cambodge.
她甚至成为柬埔寨律事所律。
D’ailleurs, un avocat, cela se retrouve toujours.
并且,一个律算什么,律是随时都能找到。
J’ai consulté un avocat... bonjour les honoraires !
我咨询了律,收费真高!
Mes parents ont travaillé comme " avocate" pendant huit ans.
我父母当了八年“律”。
Son avocate vient tout juste d'échanger quelques mots avec lui.
他律刚刚和他交谈了几句。
Au-delà de 10 000, l’assistance d’un avocat est obligatoire.
超过10000欧时,必须请求律协助。
Depuis qu'il est avocat, il fait son malin.
他当上律以来,就一直很聪明。
Je ne parlerai qu'en présence de mon avocat.
直到我律出现,我才会说话。
Julien se souvint qu’il était convenable de lui serrer la main.
于连想起了他该跟律握握手。
Justin : Je rêve d'être avocat... Mais ce n'est pas facile. Vous êtes avocate ?
我想成为一名律...但是这并不简单。您是律吗?
Si on dit avocate, alors on parle d'une femme avocate au féminin.
如果我们说律,那么我们就是在谈论一位女律。
Elle l'ouvrait avec plaisir devant M. Bourais, ancien avoué.
她兴冲冲地给前公家律先生开门。
Il suffit d’un intérieur élégant pour faire la fortune d’un avocat.
只要房屋内部雅致,就能使一个律发财。
Ces deux avocates essayent d'ailleurs de porter l'affaire en justice.
这两位律此外试着用公正处理事情。
Je vais m'entourer d'avocats très riches.
我会找一群非常富有律。
Un des notaires s’assit, l’autre resta debout.
律之中有一位坐下来,其余都站着。
Pour cela, ils écoutent, à tour de rôle, la victime et l'accusé, et leurs avocats.
为此,他们依次听取受害者、被告及其律意见。
La baronne, qui venait de signer, remit la plume au notaire.
男爵夫人这时已签过字,把笔交回给律。
Les autres ont leurs enfants médecins, avocats, professeurs d'université.
别人家孩子都是医生、律或者大学老。
L’avocat, encouragé, adressa aux jurés des choses extrêmement fortes.
律受到鼓舞,对陪审官们说了些极有力话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释