有奖纠错
| 划词

Aux termes du paragraphe 18 de l'article 18 (entraide judiciaire) de la Convention sur la criminalité organisée, lorsque cela est possible et conforme aux principes fondamentaux du droit interne, si une personne qui se trouve sur le territoire d'un État partie doit être entendue comme témoin ou comme expert par les autorités judiciaires d'un autre État partie, le premier État partie peut, à la demande de l'autre, autoriser son audition par vidéoconférence s'il n'est pas possible ou souhaitable qu'elle comparaisse en personne sur le territoire de l'État partie requérant.

《有罪公》第18条第18段规定,国境内的某人需作为证人或鉴定人接受另国司法当局询问,且该人可能或不宜到请求国出庭,前国可应该另国的请求,可能且符合本国法律基本原则的情况下,允许以视频会议方式进行询问。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque cela est possible et conforme aux principes fondamentaux du droit interne, si une personne qui se trouve sur le territoire d'un État Partie doit être entendue comme témoin ou comme expert par les autorités judiciaires d'un autre État Partie, le premier État Partie peut, à la demande de l'autre, autoriser son audition par vidéoconférence s'il n'est pas possible ou souhaitable qu'elle comparaisse en personne sur le territoire de l'État Partie requérant. Les États Parties peuvent convenir que l'audition sera conduite par une autorité judiciaire de l'État Partie requérant et qu'une autorité judiciaire de l'État Partie requis y assistera.

国境内的某人需作为证人或鉴定人接受另国司法当局询问,且该人可能或不宜到请求国出庭,则前国可应该另国的请求,可能且符合本国法律基本原则的情况下,允许以电视会议方式进行询问,国可商定由请求国司法当局进行询问且询问应有被请求国司法当局在场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波, 棒材, 棒疮, 棒棰, 棒槌, 棒打, 棒打<俗>, 棒打某人, 棒儿香, 棒喝, 棒花鱼属, 棒接球玩具, 棒蛎属, 棒料自动车床, 棒鲈, 棒芒草属, 棒盘孢属, 棒球, 棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素, 棒式松散机, 棒束, 棒碎机, 棒糖, 棒头, 棒头上出孝子, 棒香, 棒小伙子, 棒形鼓藻属, 棒形叶子, 棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康

Mais des problèmes surgissent lorsque l'apprentissage de l'autonomie n'a pas lieu et que la dépendance persiste, même lorsque la personne devient chronologiquement et physiologiquement un adulte.

但是某人自主学习,并且持续依赖他人,就有问题了,即使这个人时间上和生理上都变年人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, poser un lapin, c’est une expression qu’on a vue sur Instagram et ça signifie… quand vous posez un lapin à quelqu’un, c’est que vous ne venez pas un rendez-vous.

放鸽子这个表达,我们已经Instagram上看过了,它意为:你放某人鸽子,意味着你约。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

En effet quand on contrecarre les désirs ou les plans de quelqu’un c’est bien souvent en ne l’affrontant pas directement, mais en jouant ailleurs, en étant plus malin.

事实上,我们挫败某人的欲望或计划,往往是通过直接面对他们,而是通过其他地方玩,通过变得更聪明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接