有奖纠错
| 划词

J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.

我接受,尽管什么也没我。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas avoir des doutes, pas forcé, pas un caprice.

能有怀疑,任性。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.

监狱的情况很糟糕,会被劳动。

评价该例句:好评差评指正

Si tu ne veux pas y aller, je ne te force pas.

如果那,我也

评价该例句:好评差评指正

Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.

药真苦! 我自己吞下它。

评价该例句:好评差评指正

L'allégation concernant le travail forcé, notamment d'enfants, est dénuée de fondement.

关于劳动、特别儿童劳动的说法无根据。

评价该例句:好评差评指正

Mon cœur était lourd, et cependant je m’efforçai à la jovialité.

我的心情沉重,但只能试着自己欢快起来.

评价该例句:好评差评指正

Ces réformes ne nous ont pas été imposées et elles ne le seront pas.

我们进行些改革过的,将来也的。

评价该例句:好评差评指正

Elle est interdite, lorsque le but qu'elle vise peut être atteint par d'autres moyens.

如果转让的目的可以通过某种其他途径达到,则禁止转让。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来完全出于自愿, 没有人过您吧?

评价该例句:好评差评指正

Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.

就像我们能猜到的那样,豆包从自己认真。

评价该例句:好评差评指正

Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.

我们对每位客户一视同仁,歧视、

评价该例句:好评差评指正

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

实现的目标,期限,最后通牒,恐吓。

评价该例句:好评差评指正

Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.

根据症患者的思想模式,他会有各种各样的担忧。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont recrutés de force pour se battre.

他们被应征参加战斗。

评价该例句:好评差评指正

Les expulsions forcées et illégales se poursuivent sans relâche.

非法驱逐事件继续有增无减。

评价该例句:好评差评指正

On ne rencontre que quelques cas isolés de mariages forcés.

只有个别婚姻的情况。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage précoce et le mariage forcé ne sont pas reconnus par la loi.

法律承认早婚和婚姻。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants de moins de 15 ans ne pouvaient être tenus de témoigner.

15岁以下儿童作证。

评价该例句:好评差评指正

Le travail forcé est interdit par la Constitution.

宪法也包括禁止性劳动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Eh bien effectivement, ces deux personnages ont des TOC, des troubles obsessionnels compulsifs.

嗯,确实,这两个角色都有症,性障碍。

评价该例句:好评差评指正
新海诚动画法语版

Vous avez essayer de la forcer! !

你这人家!!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On ne va pas forcer tout le monde.

我们不会每个人。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les Hereros sont soumis aux travaux forcés.

赫雷罗人被劳动。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

On ne force pas la production du chiffon.

他们不生产布料。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Personne ne t'a obligé à faire ça.

没有人你这么做。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Il se força à esquisser un sourire.

自己挤出一个笑容。

评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

Personne ne nous obligera à mettre au monde des enfants par force.

没有人会我们生孩子。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Comment on fait pour contraindre les propriétaires à effectuer les travaux de salubrité ?

我们如何业主进行卫生工程?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il veut forcer une femme à l'aimer.

他想一个女人爱他。

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je n'ai maintenant plus d'autre choix que de vous forcer à parler.

我别无选择,只好你。

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il ne voulait surtout pas voir ce qui se passait du côté de Ron.

自己不去看罗恩那头的情况。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Bon, ça sert à rien de se forcer lorsqu'on va faire du sport.

自己去运动没有用的。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Ou encore ce système qui oblige à respecter les distances de sécurité.

或者还有这系统遵守安全距离。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Mais est-ce que vous ne pensez pas qu'il vaudrait mieux convaincre que contraindre?

但你不认为说服比更好吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

N'hésitez pas, même si rien ne vous y oblige.

不要犹豫,尽管没有什么能够你。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ne te force pas à apprendre le français, ne te force jamais.

不要自己去学习法语,永远不要。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est cette gêne initiale qui précède la conversation forcée.

这种最初的尴尬发生谈话之前。

评价该例句:好评差评指正
·与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Rogue essaye de la voler et il veut obliger Quirrell à l'aider.

斯内普想奇洛帮助他拿到那块石头。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Plus tard, Chopin souffrira d'un perfectionnisme obsessionnel.

后来,肖邦有着完美主义症。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接