有奖纠错
| 划词

Chaque fois qu'il prend la parole, il fait impression.

他每次发言都引起极大

评价该例句:好评差评指正

Il attire l'attention parce qu'il forme des cercles concentriques dans l'extension monotone du désert.

引起人们,是因为它在形式单调沙漠中展同心圆。

评价该例句:好评差评指正

Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.

他独自一人在大街上行走,突然一种奇怪声音引起

评价该例句:好评差评指正

La construction de ce pont a attiré l'attention du public.

这座桥建设引起了公众

评价该例句:好评差评指正

Pour autant, il faut aussi reconnaître que les critères retenus sont justes et certaines conclusions intéressantes.

就此,也应该承认这些争议标准是有一定道理并且某些结引起

评价该例句:好评差评指正

Ce qui nous amène à souligner l'importance d'un autre événement qui a retenu notre attention.

因此我们强调引起我们另一项活动

评价该例句:好评差评指正

J'en viens maintenant au deuxième point sur lequel je souhaite attirer l'attention de l'Assemblée.

在让我来谈谈我希望引起大会第二个问题。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'attention des Pitcairniens avait été détournée par les nouveaux projets, évoqués plus haut.

上述新项目所引起分散了对自决问题

评价该例句:好评差评指正

Les supports pédagogiques utilisés pour l'une de ces activités ont particulièrement attiré mon attention.

在这些活动中有一项活动使用教材尤其引起

评价该例句:好评差评指正

La question des migrations internes retient davantage l'attention.

国内移徙问题正引起更多

评价该例句:好评差评指正

L'implication de milices dans l'enlèvement d'équipages dans les zones politiquement instables exige une attention particulière.

在政治脆弱地区,民兵团伙参与绑架船员问题需引起密切

评价该例句:好评差评指正

Le très petit budget affecté à l'éducation des filles est préoccupant.

用于女孩教育专项预算少得可怜更应该引起

评价该例句:好评差评指正

La publicité utilise, elle aussi, des rôles féminins traditionnels, afin d'attirer l'attention d'un groupe cible.

广告也利用传统角色,将其作为引起目标群体一种手段。

评价该例句:好评差评指正

Cette renaissance du droit international humanitaire a trouvé son écho dans la Déclaration du Millénaire.

《千年宣言》反映出国际人道主义法重新引起人们

评价该例句:好评差评指正

Cette information devrait être portée à l'attention de la communauté internationale.

这种信息将引起国际社会

评价该例句:好评差评指正

Un domaine des activités de l'ONU a de plus en plus retenu l'attention.

联合国一个活动领域越来越引起人们

评价该例句:好评差评指正

On s'arrête ci-après sur certains domaines auxquels ces cadres devront prêter attention.

下文讨了需引起新管理层一些领域。

评价该例句:好评差评指正

Seules 42,3 % s'adressent à une consultation et principalement aux centres de santé publics (80 %).

以上病患者情况也差不多,只有42.3%患病儿童引起医疗,主是在公共保健中心看病(占80%)。

评价该例句:好评差评指正

La prolifération horizontale doit continuer de recevoir toute l'attention voulue.

横向扩散应继续引起人们适当

评价该例句:好评差评指正

La Somalie continue aussi d'attirer notre attention.

索马里继续引起我们

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étranglée, étranglement, étrangler, étrangleur, étrangleuse, étrangloir, étranguillon, étrave, être, être à bout de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et ça, ça a beaucoup attiré l'attention des média.

这极大地引起了媒体注意

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je le demande à papa, il sait, lui, puisqu’il s’est fait remarquer par maman.

我要问爸爸,他应该知道,因为他已经成功引起了妈妈注意

评价该例句:好评差评指正
美丽那事儿

Un look qui saute aux yeux, qui retient l'attention.

引人注观,会引起注意

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je pense qu’il suffit de lui en parler pour attirer son attention.

我想只要找他谈谈就可以引起注意

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

J'ai envie d'attirer beaucoup de regards sur moi.

我想引起注意

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Crie pour que les flics viennent (attirer l'attention).

喊警察来(引起注意)。

评价该例句:好评差评指正
资讯

Plusieurs rapports alertés depuis des années sur le traitement des détenus à l'intérieur.

多年来,有几份关于囚犯内部待遇报告引起了人们注意

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est tout se marqué. Quelques boîtes attirent notre regard.

这些都是标记了。有几个盒子引起了我们注意

评价该例句:好评差评指正
两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Par tribord, sur le fond, apparaissait une forte extumescence qui attira mon attention.

右舷呢,,有一大堆东西,引起了我注意

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Aucune personne dépressive ne fait ça juste pour attirer l'attention.

没有人会因为仅仅想引起注意而抑郁。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius ne chercha pas à voir, ne voulant pas être vu.

马吕斯怕引起注意,不便细看。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Finalement, ils ont éteint le moteur pour ne plus attirer l'attention des orques.

最后,他们关掉了引擎,以免引起虎鲸注意

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Un grand bruit à l'extérieur attire votre attention.

巨大噪音引起了你注意

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je vous ferai signe quand le cours sera terminé.

等到该收拾东西时候,我会设法引起你们注意。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il fallut qu'Hedwige lui mordille le poignet pour qu'il la remarque enfin.

德薇在哈利手腕狠啄了一口引起了他注意

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La seule difficulté, c'était de le faire discrètement pour ne pas attirer l'attention des Moldus.

惟一需要当心是,要做得不让人看出来,以免引起麻瓜们注意

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et comment avez-vous fait pour le ramener sans que personne le remarque ?

“你究竟是怎么把他带回来而又不引起别人注意?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ombrage ne tarderait pas à avoir un exemplaire du Chicaneur entre les mains.

《唱唱反调》迟早会引起乌姆里奇注意

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Pour déguiser le meurtre en accident, pour ne pas attirer l'attention.

“就是为了使谋杀像意事故,不引起任何注意

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Comment doit-on s'y prendre pour éviter que les Moldus nous remarquent ? demanda-t-il.

“您说,大家怎样才能赶到那儿而不引起麻瓜注意呢?”他问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接