Nous avons tous vu les scènes extraordinaires qui se sont déroulées en Birmanie.
我们都看到了缅甸境内状况。
D'autre part, il est assez anormal que la FTC n'ait instruit aucune affaire de collusion.
种有些情况是:公平贸易委会至今尚未提出起串通作弊案件。
Des situations extraordinaires appellent des solutions extraordinaires, et exigent souvent des décisions rapides et simples.
局势往往需要解决方法,以及迅速和直截了当决定。
L'IRPP fait observer que le Gouvernement a interdit plusieurs groupes religieux qu'il considère comme déviants.
IRPP注意到政府禁止了若干它认是宗教团体。
C'est une anomalie qui ne peut pas se perpétuer.
这是种不能永久化情况。
J'ai cru comprendre que le séminaire avait été particulièrement animé.
我认,这次研讨会气氛活跃。
Son attachement à la mission de l'organisation demeure on ne peut plus fort.
工作人对本组织任务承诺坚定。
À la réunion, le Secrétariat a appris que les écarts provenaient d'anomalies géologiques.
秘书处在会议上获悉各项差是地质上现象造成。
Le terrorisme est une activité aberrante qui existe dans toutes les sociétés humaines.
它是种存在于每个人类社会行。
Le système immunitaire est capable d'éliminer les cellules aberrantes qui pourraient former des tumeurs.
免疫系统能够清除可能会形成肿瘤细胞。
Sur ce front, la tâche est herculéenne, mais des progrès sont enregistrés de manière régulière.
该领域任务艰巨,但是这方面在不断取得进展。
C'est effectivement une grave anomalie juridique car qui dit « sécession » sous-entend une « intégrité territoriale ».
这确是种严重法律现象,提到“分裂”,就暗示着“领土完整”问题。
Les politiques illégales d'Israël ont dévasté l'économie palestinienne, imposant un fardeau gigantesque aux femmes palestiniennes.
以色列非法政策摧毁了巴勒斯坦经济,把个沉重负担加在了巴勒斯坦妇女身上。
Aux crises alimentaire et énergétique est venue se greffer une crise financière d'une exceptionnelle gravité.
除了粮食和能源危机之外,又发生了严重金融危机。
On prête aux femmes des pouvoirs surnaturels du fait qu'elles peuvent enfanter.
人们相信,女子有力量,她们能够生育子女。
L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.
在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术比例高。
C'est un enfant d'une paresse effrayante.
这是个懒惰孩子。
Dès les premières lignes, leur probable responsabilité concernant le mal-être actuel de leur enfant est évoquée.
开头几行文字,他们展现对这个心理孩子责任。
C`est vrai qu`il fait anormalement chaud? Ce n`est donc pas des blagues ces histoires de réchauffement climatique.
难道现在天气不是热吗?全球变暖这些故事真不是开玩笑。
Pratique néfaste en ce qu'elle peut consolider les intérêts sexuels déviants de ceux qui la visionnent.
这是种极有害做法,它可以加强制作者性兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une sensibilité folle lui faisait commettre des milliers de gaucheries.
他干出许许多多笨抽事来。
Cette accumulation anormale de graisses dans le corps est responsable d’un accroissement des maladies cardio-vasculaires.
体内脂肪这种积累是心血管疾病增加原因。
Elle permet de rechercher les anomalies de la glande mammaire.
它能够找到乳腺。
Comme les psychopathes sont plus méthodiques et calculateurs, ils montrent moins de signes d'anormalité.
因为精神变态更有条理、更精于算计,所以他们表现出迹象较少。
Leur chute déterminait des répercussions d’échos d’une étrange sonorité.
掉下去以后,立刻发出响亮回声。
J’étais dans une surexcitation difficile à peindre.
激动情绪是描写不出来。
Une autre grande différence avec les JO de 1900 étaient les épreuves insolites de l'époque.
和1900年奥运会相比领一个很大不同是比赛。
Le développement anormal du placenta peut également entraîner une augmentation importante du volume de l’utérus.
胎盘发育也会引起子宫大小大幅增加。
Dumbledore avait un air solennel qui ne lui était pas coutumier.
邓布利多表情严肃,目光顺着他弯鼻梁朝下看着他们。
Elle nota en effet un phénomène étrange dans le ciel.
但程心很快发现了天空。
C'est vraiment une personnalité assez atypique.
这真是一个挺人物。
C'est quelque chose qui est extraordinaire.
这是。
Faux! Le daltonisme, c'est une anomalie de la vision affectant la capacité à différencier les couleurs.
假!色盲是一种影响分辨颜色能力视力。
La grossesse môlaire est une anomalie génétique rare.
葡萄胎是罕见遗传。
Il montre la distribution de l’anomalie de température pendant l’été dans l’hémisphère nord entre 1951 et 1980.
它显示了在 1951年至1980年期间,北半球夏季温度分布。
Résultat, il y a plus d’étés anormalement chauds et leurs températures augmentent plus vite que la moyenne.
由此可得,炎热夏天变得更多了,夏天温度上升速度也超过了平均水平。
Son rôle est de repérer les anomalies du corps humain en analysant des clichés radio échographie tomodensitométrie et IRM.
他作用是通过分析X射线、超声、CT扫描和核磁共振扫描来识别人体。
Cela signifie : " avoir une une admiration exagérée pour son pays" .
“对祖国有着强烈倾慕之情”。
Au départ, les chats sans poils, c'était une anomalie génétique, un peu comme les cochons à six pattes.
起初,无毛猫是一种基因品种,有点像六条腿猪。
Celles-ci montrent les tissus et les organes et servent à détecter les anomalies invisibles aux rayons X classiques.
图像显示是组织和器官,用于检测传统X射线无法看到情况。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释