Le millésime , c’est l’année de production d’un vin, comme une année de naissance.
年份就是葡萄酒日,指葡萄丰收那一年,也就是酿酒程序开。
Cette rencontre pourrait être l'amorce d'une négociation véritable.
这次见可能是一次真正谈判开。
Vous croyez que le choix, nous vous offrons un bon service début!
相信您选择是我们为您提供良好服务开!
La réussite une fois de plus, accompagne les échecs du début.
又一次取得了成功,尽管有个失败开。
Le mois de janvier est le début de nouvel an.
一月是新年开。
Je voudrais comprendre ce qu'il recouvrait au début et ce qu'il en reste aujourd'hui.
我想了解他所涵盖至今仍存留开。
Un bon démarrage.Mais le chemin pour rattraper Facebook sera long.
开不错,但是要战胜Facebook还有很长路要走。
La crainte est le commencement de la sagesse.
恐惧是智慧开。
Nous pensons que la Conférence doit s'engager sans plus tarder dans un travail de fond.
我们认为,裁谈应当为展开实质性工作创造根基稳固开。
Nous espérons que le Comité préparatoire est un bon départ pour la Conférence d'examen.
我们相信,筹备委员是审议一个良好开。
Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.
我们处于新进程开,而不是进程终。
Ces changements de procédure sont un début efficace.
这种程序性变化是一个有益开。
Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.
这意味着首脑议可以有一个正确开。
Ce serait le début d'une démilitarisation de certaines zones du Darfour.
这将是达尔富尔非军事化开。
Je puis dire que nombre de ces réformes ont pris un bon départ.
在许多这类改革中,我应当说,我们有了一个良好开。
Ces séances plénières marquent l'ouverture de préparatifs sérieux du sommet de septembre.
这些全体议标志着就9月份首脑议展开一个认真筹备进程开。
C'est donc un nouveau départ que nous devons tous prendre avec ce projet de déclaration.
因此,我们必须以我们宣言草案来开创一个新开。
Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.
这一旅程是以对巴尔干野蛮暴力行为作出反应为开。
L'année a commencé sous des auspices favorables avec la réussite des élections présidentielles en Palestine.
今年有一个良好开,巴勒斯坦成功地举行了主席选举。
Toutefois, les propositions représentent dans leur ensemble un bon point de départ.
然而,这个一揽子成果整体上是一个良好开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors ma vie à moi, elle a commencé pas bien.
当然,我生活,对我来说,没有很好。
Bah, c'est déjà un bon début. C'est bien, oui, je suis d'accord.
这已经是一个很好,很好,我同意这个做法。
Mais le début des problèmes a une date.
但是问题有个具体日期。
Et ça va être le début du commencement de l'explosion bikini.
这将是比基尼爆炸。
Pâte à pain réussie, kouign-amann bien parti.
成功做面包坯,是做布列塔尼饼良好。
C'est le début de leur règne qui se poursuit encore aujourd'hui.
这是们统治,至今仍在延续。
C'est une chanson des années 80 et c'était le début de l'image de synthèse.
这是一首80年代歌曲这是人工合成图像。
D’ailleurs, ce n’est qu’un début, un moyen d’amasser quelques milliers de francs pour m’établir ensuite.
加之,这只是个,积蓄上几千法郎,为是让我以后自己站稳。”
La campagne de Russie va marquer le début de la fin pour l'empereur.
俄罗斯战役将标志着皇帝末日。
Le succès du débarquement a marqué le début de la libération de l'Europe.
登陆成功标志了欧洲解放。
C'est le début d'un nouvel âge, l'âge d'or Disney.
这是一个新代,迪士尼黄金代。
Pour la compagnie Disney, c'est le début d'une époque tendue.
对于迪士尼公司来说,这是一个紧张代。
Ce sont les prémices de la brève et violente colonisation allemande.
这是德国短暂且粗暴殖民统治。
Mais ce cataclysme marque également le début de notre histoire.
但这场灾难同样标志着我们历史。
Je pense qu'on est vraiment au début de quelque chose.
我认为我们真还处于。
C'est un bon début, ça laisse aussi de la place pour la suite du menu.
这是一个很好,也给了接下来菜品留有空间。
Ce début eut un grand succès.
这个大获成功。
Avec ces deux séries, c'est le début d'une grande histoire.
这两个系列是一个伟大故事。
C'est le début d'une longue série d'innovations qui changeront à jamais le visage des jeux vidéo.
这是一个彻底改变电子游戏面貌创新。
C'est le début d'une série d'affiches réalisées sur du papier récupéré dans des imprimeries en grève.
这是发行一系列海报,这些海报是用从罢工印刷厂回收纸张制作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释