有奖纠错
| 划词

- réseau V-nous les agents, Pour vous aider à ouvrir la porte de votre succès!

—中国V网诚招代理,助您成功!

评价该例句:好评差评指正

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

常环境下将窗与关闭,达到通风换气的目的。

评价该例句:好评差评指正

Si elle le trahit, il ne ouvrira son coeur plus.

如果她背叛了他,他再也不会他的心窗。

评价该例句:好评差评指正

La coopération multilatérale est la clef de l'avenir.

多边合作是未来的钥匙。

评价该例句:好评差评指正

L'activation de la fonction piste d'audit sera examinée selon que de besoin.

审计线索功能被认为是必要的。

评价该例句:好评差评指正

Le Paraguay ouvre la porte à de nouvelles possibilités pour le monde.

巴拉圭向世界了一扇机会

评价该例句:好评差评指正

La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la clé.

(Proverbe anglais) 理论知识是宝库,实践则是这座宝库的钥匙。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚定地努力重新马诺河联盟。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.

新千年的到来标志着城市时代的

评价该例句:好评差评指正

L'alphabétisation et l'éducation sont importantes en ce qu'elles permettent au potentiel humain de se libérer.

扫盲和教育非常重要,能够人类潜能。

评价该例句:好评差评指正

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因学的发现已了新式歧视的大

评价该例句:好评差评指正

Les scellés des produits expédiés directement de l'usine sont généralement intacts.

来自工厂的产品通常会带有未

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas ainsi, à mon avis, que l'on lance une conversation mondiale.

认为,这绝对不是全球对话的方式。

评价该例句:好评差评指正

Un tel assouplissement des critères d'ouverture pourrait inciter les débiteurs à abuser de la procédure.

标准的此种放宽可能招致债务人滥用程序。

评价该例句:好评差评指正

L'ouverture de la procédure de liquidation donne naissance à la masse de l'insolvabilité.

(1) 清算程序的产生破产产业。

评价该例句:好评差评指正

Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.

现在已经开辟太多的战线,太多的战场。

评价该例句:好评差评指正

Remédier au problème du financement agricole est essentiel pour libérer leur potentiel de croissance.

解决农业融资的问题是农民增长潜力的关键。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation ne serait pas favorable à une réouverture de l'ensemble du compromis.

荷兰代表团不赞同重新有关该问题的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Shop Par conséquent, je veux ouvrir un nouveau thé dans le Sud des canaux de vente.

因此本人想通过网店,里南茶叶新的销售途径。

评价该例句:好评差评指正

Une clause d'examen peut ouvrir la voie à de nouvelles mesures de réforme à l'avenir.

复议款可能出路,以便今后采取其他改革步骤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Donc s'ils ne sont pas activés, n'oublie pas de les activer !

如果字幕没有的话,不要忘记哦!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Pour que ton cerveau déclenche un mécanisme.

使得某一机制。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Un garage avec ouverture automatique, c'est très pratique.

自动的车库非常实用。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Une excellente façon de commencer l'année 2025 en beauté.

这是2025年的绝佳方式。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Eh bien, active la cloche, active les notifications.

小闹钟,消息提示。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'était une façon merveilleuse d'inaugurer ce périple.

这是这段旅程的美妙方式。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est maintenant ou jamais qu'on enclenche le mode turbo.

现在是时候加速模式了。

评价该例句:好评差评指正
《巴圣母院》音乐剧 巴首演原声带

Bientôt s'ouvrira cette porte dans une heure tu seras morte...

门将,你只剩一小时可活。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu peux également activer les sous-titres sur YouTube.

你还可以在YouTube上字幕。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est une manière très classique de commencer la journée à Bogota.

在波哥,这是一天的典型方式。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Démoder ce qui lui déplaît et anticiper l'indémodable.

改变令你不适的事物,隽永风尚。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Cette expérience m’a permis d’avoir une ouverture sur le monde.

这份了通往世界的门。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Aujourd'hui, je vous embarque dans le triangle des Bermudes.

今天,我带您百慕三角的旅程。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et surtout, n'hésitez pas à vous abonner et à activer la cloche.

尤其,请不要犹豫订阅和消息提醒。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Avant de descendre pour les accueillir, le chauffeur actionna l'ouverture de la malle arrière.

司机先后备厢,然后下车迎接他们。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

L'ouverture automatique du garage fonctionne, monsieur Grincheux.

自动车库器很好用,暴躁先生。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'inventeur peut désormais ouvrir son premier chantier d'édition.

发明家现在可以他的第一个发布项目了。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Le premier à s’être éveillé au Kaléidoscope Hypnotique du charingan !

世上第一位万花筒写轮眼之人!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors, installez-vous bien, activez les sous-titres si vous en avez besoin.

坐好了,如果需要的话,请字幕。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Explorez la capitale à la recherche d’expériences inédites pour faire vibrer chacun de vos sens.

探索巴前所未有的多重感官盛宴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接