有奖纠错
| 划词

Cette loi est par sa nature irrévocable.

这项法律就其性质来说是不能废除

评价该例句:好评差评指正

C'est la guerre, et le droit des États de faire la guerre, qu'il faudrait abolir.

应该废除是战争以及各国参与战争权利。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions législatives relatives à la violence domestique seraient en particulier à abroger.

特别需要废除是乌干达关于家庭暴力法律。

评价该例句:好评差评指正

En tout, cinq pays abolitionnistes de fait sont devenus abolitionnistes.

总共有5个事实上废除死刑国家成为废除死刑国家。

评价该例句:好评差评指正

Des détails concernant les postes qui seront supprimés figurent au paragraphe 20 du rapport.

20段详述了即废除员额详细情

评价该例句:好评差评指正

Cette formule n'excluait cependant pas clairement la possibilité d'annuler la sentence devant les juridictions étatiques.

然而,这种措辞并没有排除由国家法决予以废除可能性。

评价该例句:好评差评指正

M. Guissé a préconisé l'élargissement et l'intensification du mouvement abolitionniste.

吉塞先生要求开展一场更广泛更有力废除死刑运动。

评价该例句:好评差评指正

Les libertés et les droits fondamentaux sont indéniables, inaliénables, imprescriptibles et non susceptibles de dérogation.

基本权利和自由是不可剥夺、不可分割、无限制和不可废除

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement est saisi d'une proposition de loi portant abrogation expresse de la peine capitale.

议会接到了一份废除极刑法案。

评价该例句:好评差评指正

De plus, nous félicitons le Gouvernement rwandais d'avoir pris l'initiative d'abolir la peine capitale.

我们也欢迎卢旺达政府废除死刑举措。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'accouchement ne peut pas constituer un motif de résiliation du contrat.

最后一点,生育不能成为废除合同理由。

评价该例句:好评差评指正

Le Burkina Faso est un pays abolitionniste de fait.

布基纳法索是事实上废除死刑国家。

评价该例句:好评差评指正

La durée des congés annuels obéit aux mêmes principes dans la nouvelle loi que dans l'ancienne.

据以计算年度假期原则同已被废除法律中原则是一样

评价该例句:好评差评指正

On a donc estimé qu'une telle annulation ne devrait être possible que dans des circonstances exceptionnelles.

因此,与会者建议废除可能性限于例外情形。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons à appuyer la politique d'abolition mondiale de la peine de mort.

我们继续支持在全世界废除死刑政策。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de consensus international sur cette question.

关于废除死刑问题在国际上没有达成共识。

评价该例句:好评差评指正

L'article 27 dispose qu'un État Partie peut dénoncer la Convention.

27条关乎缔约国通废除公约权利。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous estimons que le moment de son abolition totale n'est pas encore arrivé.

然而,我们认为,尚未到完全废除死刑时候。

评价该例句:好评差评指正

Nous notons que la tendance à l'abolition mondiale de la peine capitale s'accentue.

我们注意到全世界废除死刑趋势还在继续。

评价该例句:好评差评指正

En outre, Chypre a été l'un des premiers pays à mettre fin aux châtiments corporels.

另外,塞浦路斯还是最早废除体罚国家之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铋的旧名, 铋碲铂钯矿, 铋合金, 铋华, 铋化物, 铋剂疗法, 铋金矿, 铋砷钴矿, 铋砷钯矿, 铋钽矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Même son appel à l'abolition de l'esclavage a très peu été appliqué.

甚至他奴隶制呼吁也很少得落实。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Certains voudraient rétablir les gardes obligatoires supprimées il y a 20 ans.

有些人想恢复20年前强制警卫。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ceux-ci voient d'un très mauvais oeil l'élection d'Abraham Lincoln qui souhaite abolir l'esclavage.

他们对想要奴隶制林肯当非常失望。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Dans vôtre pays, avez-vous un événement en mémoire de l'abolition de l'esclavage?

在你们国家,你们是否有纪念奴隶制活动?

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Suppression de la police des mœurs en Iran.

伊朗道德警察。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est aujourd'hui la Journée nationale des mémoires de la traite, de l'esclavage et de leur abolition.

今天是纪念奴隶贸易、奴隶制及其国庆日。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死永生》法语版

L'interdiction des recherches sur les vaisseaux luminiques a-t-elle été levée ? demanda Cheng Xin.

“禁止光速飞船研究法律了吗?”程心问。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais l'abolition de l'esclavage ne signifie pas pour autant une pleine émancipation pour les Noirs américains.

但奴隶制并不意味着美国黑人完全解放。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(音频版)2019年合集

La France est alors l’un des derniers pays d'Europe occidentale à supprimer la peine capitale.

法国当时是西欧最后死刑国家之

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(音频版)2024年合集

Le Président dispose d'un large pouvoir pour abroger les règlementations existantes.

总统拥有现有法规广泛权力。

评价该例句:好评差评指正
Le brief politique

L'Argentin cherche par exemple à supprimer 60% des organismes publics.

例如,米莱试图60%公共机构。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Si on voulait supprimer la réforme de 2023, il faudrait trouver 10 milliards de plus.

若想2023年改革,还需额外筹措100亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精 2013年3月合集

La Corée du Nord abroge l'accord d'armistice avec la Corée du Sud.

朝鲜了与韩国停战协定。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年11月合集

Nicolas Sarkozy veut abroger la loi qui autorise le mariage homosexuel.

尼古拉萨科齐希望允许同性婚姻法律。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Et la question, et si on supprimait l'argent entraîne : « Et si le troc remplaçait l'argent ? »

货币问题引发了这问题:“如果以物易物取代了货币会怎样?”

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Un flou pointé du doigt par la proposition de loi des Républicains pour supprimer le dispositif.

。 这模糊点被共和党提出该制度法律草案所指出。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

La discrimination positive dans les universités a, par exemple, été supprimée par la Cour suprême.

例如,最高法院了大学中平权行动。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(音频版)2019年合集

À l’Assemblée nationale, le débat est relancé et de nouveaux amendements abolitionnistes sont présentés.

在国民议会中,辩论重新开始,并提出了新死刑修正案。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Pour M. Medvedev, la raison de l'abrogation de cet accord réside dans le récent changement de situation.

对于梅德韦杰夫来说,该协议原因在于最近情况变化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Abdel Meguid Mahmoud peut réintégrer son poste de Procureur Général, la cour d'appel a annulé son limogeage.

阿卜杜勒·马哈茂德可以回总检察长职位上,上诉法院已经了他解雇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接