Les processus de réforme décrits précédemment et la possibilité réelle de signer l'Accord de stabilisation et d'association avec l'Union européenne nous avaient en fait amenés à commencer à réfléchir à la transformation du mandat du Bureau du Haut Représentant en celui du Bureau du Représentant spécial de l'Union européenne, dont les activités ne s'inscriront pas dans le cadre mal conçu et étouffant de Dayton, mais dans celui de l'Association de stabilisation et d'association et de l'adhésion ultérieure à l'Union européenne.
以前所述的改革进程以及与欧洲联《稳定与结
协定》的真正机会
实上使我们开始思考
高级代表办公室的任
变为欧洲联
特别代表的任
,这种转变的基础不是令人产生幽闭恐惧感的有缺陷的代顿框架,而是该《协定》的纲领和最终加入欧洲联
。