Il n'y a plus une seule assiette propre, c'est encore moi qui vais faire la vaisselle !
干盘子一个都没有了,还是来洗!
J'ai les mains propres.
手是干。
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
每次使用后请打扫干以便给后来人留下干地方。
Essuyez-vous les pieds sur le paillasson .
在擦鞋垫上擦干你鞋底。
Y a qu'à frotter avec de l'herbe là, ça ira bien.
就用这里草擦干,会好。frotter是摩擦意思,还表示涂,抹,此外还有殴打某人,斥责某人意思。
Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.
“围嘴挺干,怕把它弄脏了。”
Une ville propre pour accueillir les visiteurs mais aussi et simplement pour notre propre confort.
干市来接待游客,也让生活更舒适。
J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.
喜欢这个机场,看上去比新德里还要干整洁。
Si je me lave dans cette eau propre ,après ,elle va être sale ?
洗澡前,小男孩问:“在干水里洗澡,水会变脏吗?”
Assurez-vous que vos chaussures sont propres et cirées.
要保证你皮鞋干有光泽。
À chaque fois, il portait des vêtements ordinaires propres et avait la barbe et les cheveux soignés.
申诉人每次都穿着干平民服装,胡子和头发修剪得很整齐。
Toute personne a droit à des quantités suffisantes d'eau salubre et potable.
每个人都有权利享有大量充足干且可饮用水。
L'article 16 dispose que toute personne a le droit de vivre dans un environnement sain.
《宪法》第16条规定人人应有居住在干环境中权利。
Voir en particulier les points de vue de Salmon, Rousseau et Garcia Arias.
许多作者对干手原则和用以支持这项学说法律依据重要性,表示怀疑(参见Salmon, Rousseau 和Garcia Arias 看法)。
La stabilité stratégique implique de préserver un environnement salubre pour les générations présentes et futures.
战略稳定意味着为现代人和今后世代维护干和健康环境。
Le problème consiste à avoir de l'eau potable de qualité adéquate et en quantité suffisante.
问题是获得有足够质量和数量干饮用水。
L'hôpital visité était propre et bien géré mais le manque d'équipements flagrant.
虽然参观医院干、管理上井井有条,但缺乏设施是十分明显。
Actuellement, plus de 80 % de la population rurale a accès à l'eau potable.
目前,80%乡村人口已获得干饮用水。
Qu'en est-il de l'approvisionnement en eau salubre et de l'air pur?
提供干饮水和空气问题怎么样了?
Il convient en outre de souligner l'importance de la salubrité et de l'hygiène des aliments.
除上述之外,还必须强调安全和干食品重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La bête, c’est un chien, un petit chien, tout propre et tout mignon.
这个怪物是条小狗,干净小狗。
J'adore cette sensation d'avoir vraiment la peau propre.
我喜欢皮肤常干净感觉。
Le fond sableux était net et clair.
海底沉沙干净剔亮。
Le barman venait de remettre en place le dernier verre propre.
酒保把最后个干净杯子放到了架子上。
Tu sens le propre, tu sens le soleil.
你身上有股干净味道,还有太阳味道。
Protéger l'environnement est l'affaire de chacun pour laisser une planète propre aux générations futures. »
保护环境是每个人事,请为后代留下个干净地球。
C'est quand même bien mieux une voiture propre, non ?
辆干净车,仍然要好得多,不是吗?
Oh-là-là, Peppa a jeté l'eau sale sur la voiture toute propre.
哦啦啦,佩奇把脏水泼到干净汽车上。
Nous, les écureuils, nous sommes des rongeurs très très propres.
我们这松鼠是常干净啮齿动物。
Pour avoir des lits tout beaux, tout propres.
- 拥有漂亮、干净床。
Car lorsqu'elle est à la campagne, la boue est propre.
因为在乡下,泥巴是干净。
Alors là on a des taggeurs vraiment gentils, ils taguent du propre sur du sale.
在那里,我们真有常友好涂鸦者,他们会在脏表面上进行干净涂鸦。
On enveloppe la brûlure dans un linge propre en coton.
用干净棉质布料覆盖伤处。
Ok ! C'est bon, un tee-shirt tout propre, ça fait plaisir.
OK! 这下好了,干净T恤让人心情舒畅。
Attends le top là-bas, on va faire ça propre.
在那边等着,我们会打扫干净。
Vous allez rester comme vous êtes, avec la peau propre.
您将保持原样,干净皮肤。
Il a rendu une feuille propre, un travail propre.
他呈现出盘干净菜肴,工作常干练。
Alors, aujourd'hui, j'ai une pièce de saumon qui a déjà été levé.
我有条已经清理干净三文鱼。
Pour obtenir le label, les coquilles doivent être propres, sans parasites et surtout coraillées.
为了获得这种标签,贝壳必须是干净,不能有寄生虫,特别是珊瑚类。
D'abord, rappelons que la propreté est vue différemment au 17ème siècle.
首先,大家要记住,现如今人们对干净看法与17世纪人们对干净看法是有所不同。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释