有奖纠错
| 划词

La vendeuse : Et…vous les voulez a lacets ou a boucles?

那么。。。得?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

Je me souviens de toutes les bagues, les broches, les boucles, les colliers, les sautoirs, les montres et les rivières.

我记得 每件全新作品,戒指、胸针、、项链 长项链、腕表和珍珠链。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

En heurtant son front, la boucle en laiton de la ceinture laissa une marque visible qui fut très vite escamotée par un gros hématome violacé.

黄铜打在他脑门上,在那里精确地留下了的形状,但很快又被淤血糊成黑紫的团。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Dans ce coloris, je dois faire un petit sac, un petit peu baguette avec un fermoir, et il me faut deux peaux suffisamment longues pour pouvoir centrer la perle.

在这种颜色中,我必须做袋子,法棍面包,我需要两足够长的皮肤才能使珍珠居中。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Piqué au pommeau de l'épée, un carton : « Je lègue cette armure au chevalier Raimbaut de Roussillon » Et, juste en dessous, il y a une moitié de boucle, comme d'une signature commencée et aussitôt interrompue.

剑柄上刻有张卡片:“我将这件盔甲遗赠给鲁西永骑士”而且,就在下方,有,仿佛签名开始又立即中断。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


柏树林, 柏树油, 柏型木属, 柏油, 柏油布, 柏油的预热, 柏油混凝土, 柏油浇注, 柏油胶结料礁, 柏油路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接