Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.
阿根廷、博茨瓦纳、西、布隆迪、智利、瑙、拉圭、秘、坡、泰国、乌拉圭。
Au Paraguay, le budget alloué aux fournitures de planification familiale a été multiplié par six.
拉圭计划生育用品的预算增600%。
Certains pays (Bolivie, Paraguay et Turquie) comportent des zones de libre-échange.
一些国家(例如玻利维亚、拉圭和土耳其等)建立了自由贸易区。
La délégation japonaise appuie la proposition du représentant du Paraguay touchant le projet de paragraphe 5.
日本代表团拉圭代表关于第5款草案的提议。
C'est pour cette raison que le Gouvernement paraguayen s'efforce de lutter contre la pauvreté.
因此,拉圭政府在积极治理贫困。
Le Paraguay participe à la Mission de stabilisation en fournissant des officiers d'état-major.
拉圭以派遣参谋人的方式参了稳定特派团。
Au Paraguay, nous sommes pleinement convaincus du bien-fondé de ces principes.
我们拉圭深信这些原则。
Aujourd'hui mon pays, le Paraguay, devient une nation prévisible et digne de la confiance internationale.
今天,我国拉圭正在成为一个局势可预测和值得国际信赖的国家。
En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.
的确,拉圭具有丰富的发展潜力。
Elle appuie également la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.
爱尔兰代表团还按照拉圭代表的提议,修改第5款草案。
M. Chong appuie la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.
他拉圭代表提出的修正第5款草案的建议。
Mme Gaspard déclare qu'il est difficile d'apprécier le degré d'application de la Convention au Paraguay.
Gaspard女士说,很难判断《公约》在拉圭的执行程度。
Le Paraguay fera tout son possible pour régulariser sa situation financière envers l'Organisation.
拉圭将尽全力使其在本组织内部的财政情况符合规定。
Selon la délégation paraguayenne, le projet de convention s'applique aux lettres de crédit.
据拉圭代表团理解,公约草案适用于信用证。
En effet, au Paraguay 400 femmes meurent chaque année d'un avortement non médicalisé.
事实上,在拉圭,每年仅死于不安全堕胎的妇女就有400人。
En l'absence du Président, M. Loizaga (Paraguay), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席洛伊萨先生(拉圭)主会议。
Le Paraguay, pour sa part, appuyait les organisations de producteurs et encourageait la coordination interinstitutions.
拉圭对生产者组织提供助并促进机构间协调。
M. Loizaga (Paraguay), M. Sardenberg (Brésil) et M. Toro Jiménez (Venezuela) approuvent cette demande.
Loizaga先生(拉圭)、Sardenberg先生(西)和Toro Jiménez先生(委内瑞拉)认可了该请求。
Le Paraguay reste toutefois convaincu que pour des besoins spécifiques, il faut des solutions spécifiques.
不过,拉圭深信具体需求需要有同等的具体解决方法。
Il en allait de même pour le système aquifère guarani (Argentine, Brésil, Paraguay et Uruguay).
瓜拉尼含水层系统(阿根廷、西、拉圭、乌拉圭)也存在类似情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment Candide et Cacambo furent reçus chez les jésuites du Paraguai.
老实人与加刚菩,在圭耶稣会士中受到怎样招待。
Oui, guerre entre Paraguayens et Buénos-Ayriens, répondit le sergent.
“是,圭人跟布宜诺斯艾利斯人打起来了。”
Il est également présent sur les emblèmes de l'Argentine, de la Colombie, du Paraguay, du Salvador et d'Haïti.
弗里吉亚帽同样出现在阿根廷、哥伦比亚、圭、萨尔瓦多和象征物中。
Ce chemin a été construit par des prisonniers paraguayens dans les années 1930 pendant la guerre du Chaco.
这条路是圭囚犯在20世纪30年代查科战争期间修建。
Applaudissez les musiciens de l’orchestre symphonique de Cateura au Paraguay.
为这些圭Cateura乐队交响乐音乐家们鼓掌。
Mais c'est au Paraguay, en Indonésie, et surtout en Sibérie que le déboisement intensif est de plus en plus manifeste.
在圭、印度尼西亚,特别是在西伯利亚,高强度森林砍伐越来越明显。
Football, la France joue en match amical ce soir à Rennes contre le Paraguay.
足球,今晚法国将在雷恩对圭进行一场友谊赛。
Après les États-Unis et le Guatemala, le Paraguay inaugure son ambassade à Jérusalem.
在美国和危马之后,圭在耶路撒冷开设了大使馆。
À partir de maintenant, je veux simplement être un outil pour tous les Paraguayens.
从现在开始,我只想成为所有圭人工具。
L'Uruguay, l'Argentine, le Chili et le Paraguay rêvent d'accueillir le Mondial dans huit ans.
乌圭、阿根廷、智利和圭梦想在八年后举办世界杯。
Les migrants vénézuéliens, c’est l’équivalent de la population du Paraguay.
委内瑞移民相当于圭人口。
Le commandant fit retirer les esclaves nègres et les Paraguains qui servaient à boire dans des gobelets de cristal de roche.
几个黑奴和圭人端着水晶盂在旁斟酒,司令让他们回避了。
Au Paraguay, pas de réélection présidentielle.
在圭,没有总统连任。
Longue vie à la République du Paraguay !
圭共和国万岁!
Ce grand pays qu'est le Paraguay nous attend, mais il attend que tous les Paraguayens travaillent ensemble.
圭这个伟大国家在等着我们,它在等待所有圭人共同努力。
Situation tendue au Paraguay, des manifestants s’opposent à un texte de loi qui permet la réélection du président.
在圭紧张局势下,示威者反对一项允许总统连任法律。
La marijuana destinée à l'export viendrait, elle, principalement d'Albanie, des Pays-Bas, de Colombie, du Paraguay et de Jamaïque.
出口大麻将主要来自阿尔尼亚、荷兰、哥伦比亚、圭和牙买加。
En tant que candidat, notre défi est de choisir un modèle pour le Paraguay que nous méritons.
作为候选国,我们挑战是为圭选择一个我们应得模式。
EK : Et puis on vient juste de l’apprendre. Le riche entrepreneur Horacio Cartès aurait été élu président du Paraguay.
EK:然后我们就学会了。据报道,富有企业家奥西奥·卡特斯(Horacio Cartès)当选为圭总统。
Les souverains du Paraguai reçoivent le moins qu’ils peuvent de jésuites espagnols ; ils aiment mieux les étrangers, dont ils se croient plus maîtres.
圭 执政不欢迎西班牙耶稣会士;喜欢用外国籍教士,觉得容易管理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释