有奖纠错
| 划词

Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.

阿根廷、博茨瓦纳、西、布隆迪、智利、瑙拉圭、秘坡、泰国、乌拉圭。

评价该例句:好评差评指正

Au Paraguay, le budget alloué aux fournitures de planification familiale a été multiplié par six.

拉圭计划生育用品的预算增600%。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays (Bolivie, Paraguay et Turquie) comportent des zones de libre-échange.

一些国家(例如玻利维亚、拉圭和土耳其等)建立了自由贸易区。

评价该例句:好评差评指正

La délégation japonaise appuie la proposition du représentant du Paraguay touchant le projet de paragraphe 5.

日本代表团拉圭代表关于第5款草案的提议。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour cette raison que le Gouvernement paraguayen s'efforce de lutter contre la pauvreté.

因此,拉圭政府在积极治理贫困。

评价该例句:好评差评指正

Le Paraguay participe à la Mission de stabilisation en fournissant des officiers d'état-major.

拉圭以派遣参谋人的方式参了稳定特派团。

评价该例句:好评差评指正

Au Paraguay, nous sommes pleinement convaincus du bien-fondé de ces principes.

我们拉圭深信这些原则。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui mon pays, le Paraguay, devient une nation prévisible et digne de la confiance internationale.

今天,我国拉圭正在成为一个局势可预测和值得国际信赖的国家。

评价该例句:好评差评指正

En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.

的确,拉圭具有丰富的发展潜力。

评价该例句:好评差评指正

Elle appuie également la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

爱尔兰代表团还按照拉圭代表的提议,修改第5款草案。

评价该例句:好评差评指正

M. Chong appuie la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

拉圭代表提出的修正第5款草案的建议。

评价该例句:好评差评指正

Mme Gaspard déclare qu'il est difficile d'apprécier le degré d'application de la Convention au Paraguay.

Gaspard女士说,很难判断《公约》在拉圭的执行程度。

评价该例句:好评差评指正

Le Paraguay fera tout son possible pour régulariser sa situation financière envers l'Organisation.

拉圭将尽全力使其在本组织内部的财政情况符合规定。

评价该例句:好评差评指正

Selon la délégation paraguayenne, le projet de convention s'applique aux lettres de crédit.

拉圭代表团理解,公约草案适用于信用证。

评价该例句:好评差评指正

En effet, au Paraguay 400 femmes meurent chaque année d'un avortement non médicalisé.

事实上,在拉圭,每年仅死于不安全堕胎的妇女就有400人。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, M. Loizaga (Paraguay), Vice-Président, assume la présidence.

主席缺席,副主席洛伊萨先生(拉圭)主会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Paraguay, pour sa part, appuyait les organisations de producteurs et encourageait la coordination interinstitutions.

拉圭对生产者组织提供助并促进机构间协调。

评价该例句:好评差评指正

M. Loizaga (Paraguay), M. Sardenberg (Brésil) et M. Toro Jiménez (Venezuela) approuvent cette demande.

Loizaga先生(拉圭)、Sardenberg先生(西)和Toro Jiménez先生(委内瑞拉)认可了该请求。

评价该例句:好评差评指正

Le Paraguay reste toutefois convaincu que pour des besoins spécifiques, il faut des solutions spécifiques.

不过,拉圭深信具体需求需要有同等的具体解决方法。

评价该例句:好评差评指正

Il en allait de même pour le système aquifère guarani (Argentine, Brésil, Paraguay et Uruguay).

瓜拉尼含水层系统(阿根廷、西、拉圭、乌拉圭)也存在类似情况。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


débarrer, Debarya, débat, débâtelage, débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

憨第德 Candide

Comment Candide et Cacambo furent reçus chez les jésuites du Paraguai.

老实人与加刚菩,在耶稣会士中受到怎样招待。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, guerre entre Paraguayens et Buénos-Ayriens, répondit le sergent.

“是人跟布宜诺斯艾利斯人打起来了。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il est également présent sur les emblèmes de l'Argentine, de la Colombie, du Paraguay, du Salvador et d'Haïti.

弗里吉亚帽同样出现在阿根廷、哥伦比亚、、萨尔瓦多和象征物中。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ce chemin a été construit par des prisonniers paraguayens dans les années 1930 pendant la guerre du Chaco.

这条路是囚犯在20世纪30年代查科战争期间修建

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Applaudissez les musiciens de l’orchestre symphonique de Cateura au Paraguay.

为这些Cateura乐队交响乐音乐家们鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais c'est au Paraguay, en Indonésie, et surtout en Sibérie que le déboisement intensif est de plus en plus manifeste.

、印度尼西亚,特别是在西伯利亚,高强度森林砍伐越来越明显。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合集

Football, la France joue en match amical ce soir à Rennes contre le Paraguay.

足球,今晚法国将在雷恩对进行一场友谊赛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年5月合集

Après les États-Unis et le Guatemala, le Paraguay inaugure son ambassade à Jérusalem.

在美国和危之后,在耶路撒冷开设了大使馆。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

À partir de maintenant, je veux simplement être un outil pour tous les Paraguayens.

从现在开始,我只想成为所有工具。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

L'Uruguay, l'Argentine, le Chili et le Paraguay rêvent d'accueillir le Mondial dans huit ans.

圭、阿根廷、智利和梦想在八年后举办世界杯。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les migrants vénézuéliens, c’est l’équivalent de la population du Paraguay.

委内瑞移民相当于人口。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Le commandant fit retirer les esclaves nègres et les Paraguains qui servaient à boire dans des gobelets de cristal de roche.

几个黑奴和人端着水晶盂在旁斟酒,司令让他们回避了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Au Paraguay, pas de réélection présidentielle.

,没有总统连任。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Longue vie à la République du Paraguay !

共和国万岁!

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Ce grand pays qu'est le Paraguay nous attend, mais il attend que tous les Paraguayens travaillent ensemble.

这个伟大国家在等着我们,它在等待所有人共同努力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Situation tendue au Paraguay, des manifestants s’opposent à un texte de loi qui permet la réélection du président.

紧张局势下,示威者反对一项允许总统连任法律。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La marijuana destinée à l'export viendrait, elle, principalement d'Albanie, des Pays-Bas, de Colombie, du Paraguay et de Jamaïque.

出口大麻将主要来自阿尔尼亚、荷兰、哥伦比亚、和牙买加。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

En tant que candidat, notre défi est de choisir un modèle pour le Paraguay que nous méritons.

作为候选国,我们挑战是为选择一个我们应得模式。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

EK : Et puis on vient juste de l’apprendre. Le riche entrepreneur Horacio Cartès aurait été élu président du Paraguay.

EK:然后我们就学会了。据报道,富有企业家奥西奥·卡特斯(Horacio Cartès)当选为总统。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Les souverains du Paraguai reçoivent le moins qu’ils peuvent de jésuites espagnols ; ils aiment mieux les étrangers, dont ils se croient plus maîtres.

执政不欢迎西班牙耶稣会士;喜欢用外国籍教士,觉得容易管理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débecqueter, débecter, Debeney, débenzolage, débenzoler, débet, débieuse, débiffer, débile, débilement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接