La Direction de la sécurité publique est le département chargé de ces questions.
公共安全局工作认真负责。
Cet horloger prend son travail au sérieux.
这位钟表匠对待工作很认真。
Tu travailles bien, le patron va sûrement t'augmenter.
工作这么认真,老板一定涨工资的。
Il travaille religieusement .
他工作严谨认真。
La confiance se bâtit par un travail patient et délibéré.
信心是建立在耐心和认真工作之上的。
L'Afrique attend du Conseil de sécurité un travail sérieux, qui l'aide à panser ses blessures.
非洲期望安全理事认真工作,帮助它愈合创伤。
Il y a en outre beaucoup de négligence dans les processus de désinfection.
水的净化工作也很不认真。
Chaque fois que j'ai découvert que le seul contact avec la sincérité des travaux de la grave!
无论何时,只有接触才知本的诚意与对工作的认真!
Le Canada prend au sérieux son engagement de donner suite aux travaux de la session extraordinaire.
加拿大对进行特别议的后续工作作出认真的承诺。
Sa capacité à se mettre rapidement à l'oeuvre reste intacte.
它一接到通知马上开始认真工作的能力是有的,没有受到损害。
L'agrobiodiversité est le résultat du travail et des connaissances de plusieurs générations d'agriculteurs et d'autochtones.
农业生物多样性是农村和民多少代认真工作和知识的结晶。
Ce changement va devoir, lors des futurs débats, faire l'objet d'une attention particulière.
对于这种修改在今后的拟定工作中必须加以认真考虑。
On s'évertue à dissiper l'idée que dans ces domaines les femmes ne sont pas qualifiées.
正在认真开展工作,努力消除妇女不熟悉上述领域的看法。
Le Comité s'est employé intensément à résoudre diverses difficultés liées aux sanctions.
委员进行了认真的工作,解决各种有关制裁的艰巨问题。
Il convient par conséquent d'y être très attentif dans les efforts de lutte contre la pauvreté.
因此,在减贫工作中需要认真予以注意。
Le Groupe de travail s'est donc demandé si une telle décision devrait effectivement être susceptible de recours.
因此,工作组认真研究了这类决定是否应接受审查的问题。
Bien que la phase judiciaire de la Cour ait véritablement commencé, il reste encore beaucoup à faire.
虽然法院的司法工作已经认真展开,仍有许多工作要做。
Le Groupe de travail a examiné de près les hypothèses afférentes au montant visé au paragraphe 22 ci-dessus.
工作组认真审查了据以提出上面第22段所列数额的有关假设。
Ma délégation a donc suivi avec intérêt le travail du groupe mixte et a soigneusement étudié son rapport.
因此,我国代表团感兴趣地关注着联合小组的工作并认真研读了报告。
La situation est urgente et nous devons nous mettre sérieusement au travail, sans perdre de temps.
局势是紧迫的,我们必须立即开始认真的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est sa manière à lui de manifester son amour du travail bien fait.
这是他认真工作独特表现。
Dans " consciencieux" il y a " conscience" : " je te félicite pour ce travail très consciencieux" .
“consciencieux”名词是“conscience”(意识):“我为你对待工作认真负兴”。
46.Je suis ponctuel et appliqué dans mon travail et je suis optimiste.
46.我工作勤奋,认真,性格开朗。
Donc, à un moment, tu as voulu dire : il travaille autant que son frère.
有一刻,你想说:他和他哥哥一样认真工作。
Rambert, pendant les premiers jours du mois de septembre, avait sérieusement travaillé aux côtés de Rieux.
九月份头几,朗贝尔一直在里厄身边认真地工作。
Des nuances, des intonations et une gestuelle très étudiée, des instants qu'elle travaille dur et vit intensément.
细微差别、语调和精心设计手势,这些都是她努力工作和认真生刻。
Bien traitée, elle travaille avec sérieux mais découvre effarée qu'il y a des gens encore plus misérables qu'elle.
待遇好,她认真工作,却惊恐地发现还有人比她更悲惨。
Dire qu’en athlétisme, entre 2001 et 2012. nous n’avons pas fait sérieusement le travail, le contrôle, etc. , c’est une rigolade.
要说在竞技方面,2001年到2012年间, 我们没有认真做好工作, 控制等。 ,这是一个笑话。
Depuis un an, ils suivent les consignes de M.Le Pen à la lettre: porter une cravate, afficher un travail sérieux, et surtout, pas de dérapage.
一年来,他们一直严格遵循勒庞先生指示:系领带,表现出认真工作态度,最重要是, 不要出现任何失误。
L'équipage n'est guère sérieux : seul un apprenti est sur la passerelle, pendant que le capitaine et les officiers font la fête, entre bière et télévision.
船员们并没有认真工作:只有学徒在甲板上,船长和军官在聚会,一边喝啤酒,一边看电视。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释