有奖纠错
| 划词

Le Comité juge préoccupant le taux très important du chômage en Argentine (près de 15 %) et, en particulier, le nombre élevé des « nouveaux pauvres », qui faisaient traditionnellement partie des classes moyennes.

委员会对阿根廷极高的失业率感到关(15%),穷人的人数庞大,这部分人一向属于中产阶级

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

A Antibes, cette vendeuse en boulangerie devrait pouvoir en profiter, car elle appartient à ce que le gouvernement appelle la classe moyenne, entre 1500 et 2500 euros net de salaire par mois.

在昂蒂布, 这个面包店的员应该可以占得宜,因为她属于中产阶级,每个月的净工资在1500到2500欧元之间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接