有奖纠错
| 划词

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

于不公正这种概念非常敏感。

评价该例句:好评差评指正

Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.

子来到有100只野兔四散奔逃的田野上。

评价该例句:好评差评指正

La mère n'a pas voulu laisser son petit garçon suivre les cours des grands.

那位母亲不想让她的子跟那些大孩子一起听课。

评价该例句:好评差评指正

Le garcon imagine déjà qu’il est le gendre du roi.

子觉得自己已经成了国王的女婿了。

评价该例句:好评差评指正

Au Ghana, Neal Herman, un pédodontiste a examiné plus de 700 étudiants.

医Neal Herman医师给加纳700多名学生作了检查。

评价该例句:好评差评指正

Deux nouvelles séries de vaccinations antipolio sont prévues en février et mars.

计划在2月和3月再进行两轮麻痹症疫苗接种工作。

评价该例句:好评差评指正

L'un des partenariats les plus fructueux est celui avec l'Initiative pour l'éradication de la poliomyélite.

一个极成功的伙伴关系是同麻痹症教育倡议建立的关系。

评价该例句:好评差评指正

En juillet, 1 691 219 autres enfants ont reçu le même vaccin.

,1 691 219名童接种了麻痹症疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Elles se sont également dites inquiètes de la résurgence de la poliomyélite.

各代表团也麻痹症再度肆虐表示关注。

评价该例句:好评差评指正

L'insuffisance des moyens financiers constitue le plus grand obstacle à l'obtention d'un monde sans polio.

全球根除麻痹症的最大障碍是如何筹措足够的资金。

评价该例句:好评差评指正

L'éradication des grandes pandémies du siècle (sida, tuberculose, paludisme, poliomyélite) est également indispensable.

根除一个世纪的主要流行性疾病(艾滋病、肺结核、疟疾、麻痹症)也是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

Aucun nouveau cas de poliomyélite n'a été signalé depuis la campagne de vaccination.

开展接种运动以来,没有报告出现新的麻痹症病例。

评价该例句:好评差评指正

Plus d'un million d'enfants ont ainsi été vaccinés contre la poliomyélite au Libéria.

在利比里亚,已有100多万名童接种了麻痹症疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Cette épidémie a touché 13 pays d'Afrique qui étaient auparavant indemnes de poliomyélite.

流行影响到13个以前麻痹症灭绝的非洲国家。

评价该例句:好评差评指正

L'Office a également participé à l'éradication totale des maladies transmissibles évitables grâce à la vaccination.

近东救济工程处还协助全面控制了可用接种疫苗预防的疾病,过去十年在工程处各业务区内没有麻痹症、新生破伤风、百日咳或白喉的病例上报。

评价该例句:好评差评指正

On craignait une possible épidémie de poliomyélite.

人们担心有可能爆发麻痹症流行病。

评价该例句:好评差评指正

Un autre mal qui semble négligé est celui qui est causé par la poliomyélite.

另一种似乎被忽视的疾病是麻痹症,我们已经在塞内加尔彻底消灭了这一疾病。

评价该例句:好评差评指正

J'ai certainement eu de la chance de ne pas être atteinte de la polio.

当然,我很幸运没有患麻痹。

评价该例句:好评差评指正

Dix-sept pédiatres travaillent actuellement dans cet hôpital.

山顶医院现在有17名医生。

评价该例句:好评差评指正

La variole a été éradiquée, et bientôt la polio le sera peut-être aussi.

天花被消灭,不久,麻痹症可能也会被消灭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

Pour un ninja poussédant le sharingan, c'est un jeu d'enfant.

对于一个有写轮眼的人来说,这简直

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Chez nous, dans notre famille, Tom, c'est le cadet, Emma, c'est l'aînée.

在我们家,Tom是,Emma是长女。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

C'est un jeu d'enfant il y a quasiment rien à faire.

简直是,几乎没有什么要做的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Donc autant dire que la suite ça va être un jeu d'enfant.

就是说,接下来的步骤都是

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Alors, les petits garçons ne racontent plus à leur maman les chagrins qu’ils ont ?

“怎么,不再把烦恼告诉妈妈了?”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'entretien avec la fonctionnaire est un jeu d'enfant, peut-être car je suis européenne.

面谈对我而言简直是许因为我是欧洲人。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话

L'aîné eut le Moulin, le second eut l'âne, et le plus jeune n'eut que le Chat.

分到了磨坊,二拿走了只能分到那只猫。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les vaccins ont permis d’éradiquer ou d’endiguer plusieurs pandémies comme la variole, la poliomyélite ou la typhoïde.

疫苗消除或控制了几大流行病,例如天花、麻痹症和伤寒。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Quand il y a trois enfants, on a un aîné, un cadet et un qui est entre les deux.

有三个孩时,便有大,还有二

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Expliquons comment les Thénardier étaient parvenus à s’exonérer de leurs deux derniers enfants, et même à en tirer profit.

我们来谈谈德纳第两口是怎样摆脱他们对两个的责任,甚至从中找些好处的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

On croyait la polio éradiquée dans les pays occidentaux.

- 西方国家相信麻痹症已被根除。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Elle fit alors appeler Jacob, son fils cadet.

然后她打电话给她雅各。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合

Un jeu d'enfant pour ces pirates, selon cet expert en cybersécurité.

- 这位网络安全专家表示,对于这些黑客来说简直就是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合

Rémission d'un cancer pédiatrique pourtant extrêmement agressif et qui rendait le corps médical très sceptique.

癌症的缓解,尽管如此,但其极具侵袭性,使医学界非常怀疑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合

On a dit qu'il y avait des conséquences sur les maladies neurodégénératives, éventuellement des cancers pédiatriques.

- 据说神经退行性疾病(可能是癌症)会有后果。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Bien sûr, et c'est l'histoire d'une épidémie de polio dans les années 40 à New York.

当然,这是 40 年代纽约麻痹症流行的故事。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Mais pas les deux plus jeunes fils, ici au second plan, qui sont des anciens pensionnaires du centre.

但背景中的两个却不是这样,他们曾是该中心的住户。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Sofronie, aussitôt qu'elle put, révéla au duc l'existence de ce jeune fils qu'elle avait été contrainte d'abandonner.

索夫罗妮尽快向公爵透露了这个她被迫抛弃的的存在。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Il arrive en France en 1958 et, en soixante-dix ans, le nombre de cas de polio passe de 1657 … à zéro.

该疫苗于1958年来到法国,在70年的时间里,麻痹症病例从1657例直降到零。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ce fut en vain qu’elle demanda à son mari que le lit de Stanislas-Xavier, le plus jeune, fût reporté dans sa chambre.

她央求丈夫把斯坦尼斯拉—克萨维埃的床再搬回她的房间,但是没有用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接