有奖纠错
| 划词

Outre une série de cours de droit international public dispensés à l'Académie de droit international de La Haye, le Programme de bourses a aussi proposé de nombreux séminaires et visites d'étude complémentaires, qui ont été organisés par la Division de la codification, le Bureau des affaires juridiques et l'UNITAR.

除海牙国际法学院关于国际公法的系列讲座之外,研究编纂司、法律事务厅和训研所安排的一系列密级的研讨会以及辅助考察访问。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Le premier changement notable a été la réduction du degré de confidentialité de la base.

最先看到的变化是基地的密级降低了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Par conséquent, la plupart des ingénieurs s'efforçaient de ne pas paraître indispensables car, dans une base aussi secrète, dès que vous rejoigniez le cœur de la partie technique, il était quasiment impossible d'en sortir.

数人都不安心工作,他们知道,在这种最高密级的项目进入技术核心岗位,就很难调走。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接