有奖纠错
| 划词

Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.

贫困支付不起孩子学杂费。

评价该例句:好评差评指正

Il fait partie de notre famille.

他是我们一员。

评价该例句:好评差评指正

Il ne regarde que l'intérêt public.

他只考虑大利益。

评价该例句:好评差评指正

Voilà donc comment se présente la constellation familiale du sujet.

因此,就这样主体座出现了。

评价该例句:好评差评指正

La famille est une révolution dans le nettoyage.

清洁一场革命。

评价该例句:好评差评指正

La belle vie dépend d'avoir la famille heureuse.

美好生活取决于能否拥有一幸福

评价该例句:好评差评指正

Les foyers possédant déjà deux chiens dûment enregistrés auront le droit de les garder.

已经养了两只狗并对其进行合法注册,将有权继续养它们。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise, administration, salles de conférence, la décoration et le choix idéal.

是公司,酒店,会议室,及装饰理想选择。

评价该例句:好评差评指正

Cette famille vit dans la pénurie .

生活十分贫困。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que le hall principal, chambres d'hôtes, hôtels, maison de décoration idéal.

是厅堂、宾馆、酒店、装饰理想选择。

评价该例句:好评差评指正

27. Quelle est votre situation de famille ?

状况?

评价该例句:好评差评指正

Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.

后才出现,是由未来路易十四教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述

评价该例句:好评差评指正

Entre l'arbre et l'écorce il ne faut pas mettre le doigt.

〈谚语〉不要插手别人纠纷。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥美满幸福。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'aiment tendrement, et ont une famille heureuse.

他们温柔地相爱着,并且有一幸福

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous me dire où vous et votre famille habitent depuis dix ans?

您能否告诉我这十年来您和您在哪里住吗?

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines familles, l’hôtesse n’aime pas les nounous femmes et elle préfère les nounous hommes.

女主人容易对女保姆采取敌视态度,更欢迎男保姆。

评价该例句:好评差评指正

Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.

而五分之一受访者表示他们主页上直接显示出他们住址或者(/和)电话号码。

评价该例句:好评差评指正

Pour le bien de votre famille un cadre chaleureux, confortable et heureux.

为您美好带来温馨、舒适、快乐。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux être le noyau familial, irremplacable, inébranlable.

做到一核心,做到无可取代,不可动摇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


matronyme, matronymique, matrouh, matsuyama, mattagamite, mattajone, matte, matteau, matteuccite, matteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第一册

Tu as une famille bien heureuse, Catherine.

你有一个很幸福家庭,卡特琳

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les geishas sont généralement des femmes issues de familles pauvres.

一般是来自贫困家庭女性。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

La famille Scott, une des familles les plus riches des États-Unis.

Scott家族,美国最富裕家庭之一。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Ma famille est chouette, le soleil brille au loin, j'habite au dix-sept Avenue des Pins.

家庭特别棒,太阳当空照,我住在松林大道17号。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Les soirées et le week-end se passent avec la famille d’accueil.

晚上和周末都与接待家庭一起度过。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

C’est un garçon qui dépend trop de sa famille.

他太依赖他家庭了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马

Naître d'une mère blanchisseuse et d'un père inconnu. Habiter une cabane au toit percé.

她生于母亲是个洗衣女工,父亲工作不详家庭里。就住在屋顶上有一个洞棚屋里。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Investir dès la famille, la petite enfance, puis à l'école et dans la formation.

从幼儿期起,给有孩子家庭提供资金支持,之后,由国家赞助孩子上学以及上培训班。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马

C'est la responsabilité des parents de [INAUDIBLE] au domicile.

这是父母在家庭责任。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Tous ont accepté de prendre du temps sur leur vie personnelle, familiale, pour notre santé.

为了我们健康,他们牺牲了个人与家庭时间。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

La télévision est un moyen d'information et de distraction qui pénètre dans la maison.

电视是一种深人到家庭提供信息和娱乐手段。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

C’est dire que la femme paraît, dans cette conception, le pivot de la famille.

根据这种观点,就是说妇女似乎是家庭支柱。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est là où ils habitaient, c'était l'appartement familial de Jean Dubuisson.

这就是他们居住地方,这是Jean Dubuisson家庭公寓。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

C'est la bonne mère de famille qui sert de référence en politique .

正是一个家庭好母亲在政治上起到了参考作用。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour moi, ma famille c'est très important, on vient de partout dans le monde.

对我来说,我家庭是非常重要,我们来自世界各个角落。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

J'aimerais avoir une famille avec beaucoup d'enfants et continuer à vivre à la campagne.

我想有一个有很多孩子家庭,继续在乡下生活。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je suis désolé pour vous et votre famille.

我真是为您和您家庭伤心。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

A l’arrière, vous trouverez des épiceries familiales qui vendent quelques produits alimentaires.

再往后,您会看见一些卖食品家庭小卖部。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语讲精选

Est-ce qu’on parle de réussite personnelle, professionnelle, familiale ?

我们是在谈论个人、职业、家庭成功吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et c’est eux qui pourront faire passer le message dans leurs familles.

而我们正是通过他们把我们想要传递信息传递给他们家庭

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maximètre, Maximilien, Maximin, maximisation, maximiser, maximum, maxite, maxiton, maxterme, maxwell,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接