有奖纠错
| 划词

En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.

作为一名护士,她对待病人十分

评价该例句:好评差评指正

Je vous en prie.

评价该例句:好评差评指正

Il a été très chouette avec moi.

他对我十分

评价该例句:好评差评指正

Je lui ai parlé plus que gentiment.

我非常地对他讲了。

评价该例句:好评差评指正

Ne faites donc pas tant de façons!

您别太

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes trop honnête, monsieur, répondit le garde du scel du Châtelet.

“您太了,先生。”小堡的掌玺官应道。

评价该例句:好评差评指正

Il est on ne peut plus serviable.

也没有了。

评价该例句:好评差评指正

C'est bien gentil, mais c'est l'heure de partir.

你们很, 可我们得走了。

评价该例句:好评差评指正

Ne faites pas de façons et venez dîner à la maison.

啦, 来我家吃晚饭吧。

评价该例句:好评差评指正

En tant que infirmière,elle est très gentille avec les patients.

作为一名护士,她对待病人十分

评价该例句:好评差评指正

Oui, notre mere aime beaucoup son travail et les locataires sont très gentils avec elle.

是的,我们的母非常热爱她的工作,而且她的那么顾对她也非常

评价该例句:好评差评指正

Autant il est charmant avec elle, autant il est désagréable avec nous.

他对她十分和蔼, 相比之下对我们却很不

评价该例句:好评差评指正

Je prends la hardiesse de vous adresser cette requête.

我不地向您提这个要求。

评价该例句:好评差评指正

Il a poussé la gentillesse jusqu'à nous raccompagner à la porte.

他非常, 一直把我们送到门口。

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie, vous êtes très aimable.

谢谢您,您真是太了。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a aimablement proposé de me reconduire en voiture.

地提出用车送我回去。

评价该例句:好评差评指正

Merci de tout ce que tu as fait et tu es vraiment gentil.

谢谢您所做的一。您太了。

评价该例句:好评差评指正

C'est gentil à lui de m'avoir écrit.

他写信给我, 真

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes trop aimable, je suis confus.

您太了, 我感到不好意思。

评价该例句:好评差评指正

Si vous le recevez par erreur, merci de le retourner sans délai à son émetteur.

如果您收到了有错误,谢谢你及时返回给发件人。后面话了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1(第二版)

Je vous en prie, monsieur. Attention aux voitures!

客气生,小心汽车!

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初

Je vous en prie. La cabine est là.

客气,试衣间在那里。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

C'est bien gentil, mais je viens de déjeuner.

客气了 但我刚餐。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ne nous colletons pas comme des auvergnats. Soyons gentils.

你们不用拼老命,大家客客气气才好。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Il n’y a pas de quoi, monsieur, à votre service.

不必客气生,乐意效劳。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Oh, je vous en prie, ça me fait plaisir.

哦 别这么客气 帮到您是我的荣幸。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听

Je vous en prie. Au revoir, Monsieur Lagrange.

客气,再见,Lagrange生。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Donne-la-moi. Je vais l'ouvrir... Oh! un pyjama en soie. Merci beaucoup. C'est trop gentil.

把它给我,我来打开它… … 噢!是一件丝绸睡衣。太谢谢了,您太客气了。

评价该例句:好评差评指正
得心应口法语

Je vous en prie, c'est tout naturel.

客气,这是应该的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Tu es vraiment gentil, à tout à l'heure.

你真客气,一会儿见。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Merci, c'est très gentil. N'oublie pas de dire au revoir à tous mes collègues.

谢谢,太客气了。 别忘了跟我的同事们声再见。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Merci. C'est gentil de votre part. Qu'est-ce que c'est ?

谢谢。你们真是太客气了。这是什么?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je vous en prie, Monsieur. C'est mon travail.

客气生。这是我的工作。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Je vous en prie, Monsieur. Attention aux voitures !

-不客气生,小心汽车!

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Fais pas la gueule, vous ne portiez la médecine douce.

不用客气,你只是不太了解替代医学罢了。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Merci Omar, bisous ! - Je t'en prie !

谢谢奥马尔,亲爱的!-不客气

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口

Je vous en prie,je fais mon travail.

不必客气,我在做我的工作。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口

Je vous en prie. Vous souhaitez autre chose ?

客气,您需要其他的服务吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le Thénardier n’eut pas l’air d’entendre cette réflexion peu obligeante.

德纳第只装做没有听见这句不大客气的话。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Je vous en prie. Au revoir, monsieur Portal.

不用客气,再见,波塔尔生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接