Il complète son rapport de stage.
他完成了他实报告。
J’ai travail comme un assistant de directeur général.
我实岗位是总经理助理。
Les élèves qui font leurs stages ici sont venus des meilleures écoles.
这些这实生来自法国好。
Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.
他们可为你提供招聘帮助,有时还能够提供免费工作实生。
Il est stagiaire dans une maison d'édition,il est fort occupé.
他是一个出版社实生,十分忙碌。
La durée maximum d'un stage obligatoire peut être en théorie de 12 mois.
必要实大时间是1年 12个月 但是要文凭评定时间之前,上边说过。
Quel type de stage tu cherches en France?
你想法国从事什么样实工作?
Je reviens à vous concernant votre demande de stage.
关于您实要求,我会再找您。
L'école s'engage de trouver l'entrepirse de stage et alternance.
负责寻找实和勤工俭公司。
Je suis en train de chercher un stage ,dans le domaine commmercial.
我正寻找商业领域实。
Bonjour, Madame. Voici Marc, un nouveau stagiaire.
夫人,您好。这是马克,一位新来实生。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是我不同实中,我觉得我适应能力很强。如果我成为另个国家或地区一部分话,我觉得没什么问题。
Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
他们同法律实生履行同样职能。
Les domaines d'études principaux des étudiants étaient le droit, la criminologie et la justice pénale.
实生主要研究领域是法律、犯罪和刑事司法。
Les modalités de participation aux STM ne portaient pas atteinte à la dignité humaine des prestataires.
参加实方案条件并不侵犯受益人人格尊严。
Un rapport oral sera présenté sur le programme de stages du secrétariat de la Commission.
将以口头方式报告委员会秘书处实方案。
L'État prend en charge 60 % du salaire du stagiaire pendant un maximum de six mois.
国家提供至多六个月补助,相当于实薪水60%。
L'employeur doit conclure un contrat de stage (sujet à approbation) avec le stagiaire.
提供实机会雇主必须与实者达成实合同,并得到国家批准。
Le travail effectué pendant le stage doit correspondre au domaine professionnel du stagiaire.
实职位必须实者职业领域提供就业机会。
Coordonne les programmes de stages et de recherches juridiques du TPIR.
协调卢旺达问题国际法庭实和法律研究方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le stagiaire - le nouveau stagiaire - le nouveau stagiaire de Benoît.
习生 - 新来习生 - Benoît新来习生。
Nicole, je te présente notre nouveau stagiaire. Il s'appelle Laurent.
Nicole,我给你介绍一下我们新来习生。他叫做 Laurent。
Mais, heureusement, c'est Benoît le responsable de son stage.
幸运是,Benoît是他习负责人。
Bon, j'ai dû faire un long stage pour me les offrir.
好吧,我不得不做一份长期习以便能负担得起它们。
J'ai fait un stage d'informatique pour me perfectionner.
为了提高我自己,我去做了计算机方面习。
Alors, quand j’ai trouvé ce stage chez un grand créateur, j’étais super contente !
所以,当我在一个大设计师那里找到一份习时候,我高兴简直要飞起来了!
Et donc, nos stagiaires, c'est la mafia?
- 那么,我们习生,是黑手党吗?
Ben non on n’est pas ... enfin, en France on est payé, mais très peu.
不对,反正在法国,习是有工资,少。
Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Legrand , stagiaire venant de l’ESCP .
帕斯卡·杜博和巴黎高等商业学校习生路易·格朗。
Tu as vu le nouveau stagiaire ?
你看到新习生了吗?
Alors, on va parler un peu du déroulement de votre stage.
那么,我们来说说你习开展。
Je ne pouvais pas prendre le risque de devoir arrêter en plein milieu du stage.
我不能冒着在习期间中断风险。
53.Je peux vous présenter les évaluations des entreprises dans lesquelles j'ai effectué des stages.
53.我可以给您看习单位给我写习鉴定。
Je vous présente Franck Verdot, monsieur Rouet, notre stagiaire.
我给您介绍一下弗兰克•威尔铎,路爱先生,我们习生。
Quand il a trouvé son stage à Casa, Ouadih, eh bien c'était sa trentième candidature.
当他找到Casa习时,那是Ouadih第30次提交简历。
Et puis, attention, hein! Avec des horaires à la cool. Vous êtes quand même stagiaire!
对了,小心点!作为习生,你作息可是随意!
L’été s’achève, mon stage aussi, ils m’ont offert de m’engager dès que j’aurais mon diplôme.
夏天已经过去了,我习也结束了,他们建议我毕业之后直接签约他们公司。
Bonjour, Je m'appelle Isabelle Boulay, c'est moi qui inventais les stages en 3e.
你好,我叫伊莎贝儿·布蕾,是我发明了九年级习。
Est-ce que tu pourrais prendre mon fils en stage, s'il te plaît?
你能请我儿子习吗?拜托了?
C'est Monsieur Dupré, le nouveau stagiaire.
这是Dupré先生,新来习生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释