有奖纠错
| 划词

Les affections les plus courantes rencontrées en médecine générale étaient liées, entre autres, aux voies respiratoires, aux problèmes cardiaques et circulatoires, au système ostéomusculaire et au système nerveux.

在普通诊所,最常见是呼吸道疾,其次是心脏和循环系统疾胳系统、经系统和官能系统等等的疾

评价该例句:好评差评指正

Les patients des consultations externes souffraient de troubles névrotiques (739 cas); de problèmes d'adaptation (534 cas); de psychoses schizophréniques (318 cas); de psychoses affectives (248 cas); de troubles émotionnels particuliers à l'enfant et à l'adolescent (103 cas).

各门诊部记录了如下数字:官能紊乱症患者-739人;适应性反应症-534人;精分裂性精-318人;情感性精-248人;和儿童与青少年最易患得的情绪障碍症-103人。

评价该例句:好评差评指正

Avec le soutien du Fonds Soros-Kirghizistan, on réalise d'ores et déjà dans plusieurs écoles pilotes un programme expérimental sous le titre « L'éducation qui émancipe », destiné à éliminer l'analphabétisme fonctionnel des garçons et des filles, et à leur apprendre la nature de la vie de famille et des relations entre les sexes.

目前,在Copoc−吉尔吉斯斯坦基金支持下,一些驾驶学校已实施“全权教育”方案临时大纲,其目的就是除男女青年的官能无知和教授家庭生活与男女相互关系特点。

评价该例句:好评差评指正

Prise en charge des mineurs qui n'ont ni gardien ni tuteur; Gestion des intérêts des Koweïtiens atteints d'incapacité partielle ou totale et des Koweïtiens absents ou portés disparus dont les biens ne sont pas gérés par un administrateur judiciaire; Contrôle de l'exécution des tâches des gardiens et des tuteurs; Gestion des biens qui lui sont confiés; et Assistance aux orphelins au moyen du versement d'allocations mensuelles, périodiques ou exceptionnelles aux plus démunis d'entre eux.

照管没有保护人或监护人的未成年人和未出生儿童的利益; 照管不能控制自己官能的个人、失踪人员或在科威特境外而法庭没有指定一保护人管理其财产的人员的利益; 监督保护人和监护人履行其职责; 管理委托给它的财产; 管理局照管孤儿的办法是向其中有困难的孤儿按月或季度或以一次性支付的办法提供照顾和援助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cosmocorps, cosmodrome, cosmogénie, cosmogonie, cosmogonique, cosmographe, cosmographie, cosmographique, cosmologie, cosmologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le baron perché

L'amour était pour elle un exercice héroïque : le plaisir se mêlait à des épreuves de hardiesse et de générosité, de sacrifice et de tension de toutes les facultés de son âme.

爱对她来说是一种英勇的运动:快乐与的考验、牺牲她灵魂所有官能的紧张交织在一起。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cosmopolitisme, cosmos, cosmotron, cosoar, cosolvant, cosotoxine, cospectre, cossard, cosse, Cossé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接