C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.
比起完业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。
Je ferai de mon mieux pour finir mes etudes.
1· 我会尽我最大努力完业。
Veuillez indiquer si et comment ces mariages affectent l'aptitude des filles à poursuivre leurs études.
请说明这种婚姻如何影响女孩完业。
En outre, très peu de femmes se présentent à l'examen national après leurs études.
另外,只有极少数妇女在完业之后参加全国行业考试。
Les élèves doivent rembourser le prêt avec intérêt à 1 % par an après l'achèvement de leurs études.
生完业后,应偿还贷款,年利率为1%。
Sur 1 000 étudiants inscrits, 290 parviennent en fin de cycle et 237 obtiennent le diplôme de maîtrise.
每1,000名注册生中,有290人完业,237人获得硕士。
Plus précisément quelle est la situation actuelle des enfants autochtones qui restent à l'école et finissent leurs études?
目前关于土著儿童继续就和完业情况如何?
Le mariage et la maternité précoces sont les principaux obstacles qui empêchent les filles de terminer leur scolarité.
早婚早育是女童完业能力主要障碍。
Il faudrait revendiquer des orientations et programmes d'éducation nationale qui maximisent l'inscription des femmes et l'achèvement de leurs études.
开展宣传工作当然需要制订使女性入和完业人数达到最多国家教育政策和方案。
À l'issue de leurs études, les étudiants rentreront en Somalie pour contribuer au processus de redressement à l'échelon local.
生们完业后将返回索马里,为当地恢复进程作出贡献。
Il faut déployer des efforts soutenus pour favoriser la persévérance scolaire des filles et un taux élevé de réussite.
需要进行努力,确保女孩完业并取得较好绩。
Les personnes qui ont achevé leurs études peuvent aussi par ce biais obtenir une aide financière pour créer des entreprises.
这种试验也使得那些已经完业人有可能获得开创商业活动资助。
10.38 Le Programme d'achèvement scolaire vise à élaborer des stratégies locales destinées à garantir une participation maximale à l'éducation.
38 完业方案旨在制订本地策略,以保证最高水平参与教育过程。
Après finir mes études,je vais entrer à shanghai,qui est une grande ville,et touver un mieux travail dans un entreprise étrangère.
完业后,我会去大城市上海,然后在外企找到一份更好工作。
Elle s'inquiète du taux d'abandon scolaire chez les adolescentes et souligne que les adolescentes enceintes doivent pouvoir terminer leurs études.
她对少女辍率表示关切,强调怀孕少女应能完业。
Il étudiera aussi l'importance pour les filles comme pour les garçons de rester à l'école et de poursuivre leurs études.
特别报告员也将审议坚持业和完业对男孩和女童所具有重要意义。
Les données relatives à l'achèvement ou à l'inachèvement du cycle éducatif ne sont pas ventilées en fonction de la race.
有关完业或辍方面统计是按种族划分。
Une fois leurs études finies, nos jeunes se trouvent sur un pied d'égalité avec les diplômés du reste du monde.
我们生完业时,其水平与世界各地生水平一样高。
L'objectif poursuivi est d'améliorer les taux de réussite des Maoris et de faire en sorte qu'ils effectuent des études plus poussées.
资助目标是提高毛利族生完业和取得优良绩比率,确保他们达到更高教育程度。
L'objectif poursuivi est d'améliorer les taux de réussite des Pasifika et de faire en sorte qu'ils effectuent des études plus poussées.
资助目标是提高太平洋岛屿族裔生完业和取得优良绩比率,确保她们达到更高教育程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est devenu officier après avoir fait des études dans une école militaire.
他在军事学校完成学业后,成为了一名军官。
Quand vous aurez terminé vous études que vous compter faire ?
当完成学业时,做什么?
Ce n’est pas beaucoup, mais ce travail l’aidera à terminer ses études sans l’aide de ses parents.
这不太多, 但是这份工作在没有爸妈助的情况下完成学业。
Je pense finir dans deux ou trois ans, mais dans un an, je voudrais commencer à faire des petits boulots.
我想在2年或3年之内完成学业,但是在一年之内,我想要开始做一些零工。
Donc après, tu as fini ta étude, tu vas rentrer en France, tu vas rencontrer ta femme.
因此,在完成学业后,回到了法国,遇到了的妻子。
Car le manque de contact entre l’enseignement professionnel et le monde du travail fait que les jeunes sortent parfois des écoles peu adaptés aux besoins du marché de l’emploi.
教学界与就业市场之间缺乏沟通,以致年轻人有时候完成学业之后难以适应就业市场的需求。
Comment la Julia à 18 ans qui entre dans son 1er cours de philo est différente de celle qui sort de ses études des années après ?
18岁踏入哲学课堂的朱莉娅与多年后完成学业时的有何不同?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释