Il abonde dans le sens de son ami.
他全同意朋友意见。
Il est maintenant acquis à notre projet .
他现在全同意们计划。
Nous sommes tout à fait d'accord avec vous.
们全同意您意见。
Oui, d'accord, je sais, c'est pas très sympa pour eux!
不错,全同意,知道,这不是很有同!
Je suis tout à fait d'accord pour cette action.
全同意这样做。
Je reconnais, bien sûr, qu'il est très utile d'avoir plus d'informations.
当然,全同意,获得更多信息非常有用。
Nous sommes tout à fait d'accord avec vous, Monsieur le Président.
主席先生,们全同意你观点。
Je suis tout à fait d'avis qu'accroître l'efficacité opérationnelle de l'État bosniaque est maintenant essentiel.
再次全同意认为,提高波斯尼亚和黑塞哥维那国家效率现在至关重要。
M. FRANGIEH (Observateur du Liban) dit que sa délégation souscrit entièrement à la proposition chilienne.
FRANGIEH先生(黎巴嫩观察员)说,黎巴嫩代表团全同意智利建议。
Nous sommes entièrement d'accord avec cette décision du Secrétaire général.
们全同意秘书长决定。
En conclusion, je suis tout à fait d'accord avec ce qu'a dit l'Ambassadeur de France.
最后,全同意法国大使所说话。
Cette manière de voir correspond tout à fait à celle des autorités judiciaires libanaises.
黎巴嫩司法当局全同意,采取这一做法。
Elle reconnaît que les activités de sensibilisation ne suffisent pas et qu'une formation est nécessaire.
她全同意仅仅依靠增强意识是不够,还需要培训。
Le Rapporteur spécial souscrit pleinement à ces deux dernières observations.
特别报告员全同意后两种意见。
Nous souscrivons pleinement à la déclaration faite au nom du Groupe des 21 par l'Ambassadeur Yimer.
们全同意伊默尔大使代表21国集团发言。
Sur ce point, permettez-toi d'exprimer mon accord complet avec les propos du représentant des États-Unis.
就这一点而言,请允许全同意美国代表意见。
Nous partageons pleinement les vues exprimées par le Président de l'Union européenne.
们全同意随后将由欧洲联盟主席表达观点。
L'orateur convient avec la délégation allemande que le critère de la résidence habituelle est rigide.
科特迪瓦代表团全同意德国对提高惯常居所标准表示关切。
Je suis parfaitement d'accord avec ce qu'il a dit au sujet du problème de l'équilibrage.
全同意他在有关平衡问题方面意见。
Ma délégation se fait l'écho de cette vue.
国代表团全同意这个观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle approuve totalement ce qu’il vient de dire.
她全同意他刚说的话。
Merci Anthony, une chaîne de motivation, je valide entièrement.
谢谢你,安东尼,这是一个有动力的频道,全同意。
Est-ce que nous nous y retrouvons dans son intégralité ?
法全同意该计划的全部内容吗?
Je ne suis pas tout à fait d'accord.
不是全同意。
J'adore ce naturel, même si c'est fait à l'arrache, je suis totalement d'accord avec lui.
喜欢这种自然的感觉,即使这是匆忙成的,也全同意他的看法。
Moi, oui, je suis tout à fait d'accord.
觉得是的。全同意。
D'accord. Je suis tout à fait d'accord.
好的。 全同意。
Effectivement, je... je suis vraiment d'accord avec vous.
全同意你的看法。
Je ne suis pas du tout d'accord.
不全同意。
Et je suis aussi d'accord avec madame.
全同意这位女士的看法。
Oui, je suis tout à fait de votre avis.
是的,全同意您的看法。
J'suis complètement d'accord avec tout c'que vous v'nez d'dire !
全同意你刚才所说的一切!
Je suis totalement d'accord, le fait qu'on ait toujours quelque chose à faire aussi.
全同意,这里总有事情可以做。
Hans Dietrich était tout aussi consterné, et bien d'accord avec lui.
迪特里希也感到同样的难过,全同意他的看法。
De toutes mes forces je voulais nier ce scénario catastrophique auquel pourtant Walter adhérait.
费尽全力想否认凯拉所设想的这一幕,沃尔特却表示全同意。
Mais il faut changer de mentalité et je suis complètement d'accord avec ça !
们必须改变心态,全同意这一点!
Je suis complètement d'accord avec vous.
全同意您的观点。
– Oui, je suis tout à fait d’accord, il faut prendre le taureau par les cornes.
嗯,全同意,必须直接处理问题。
J'ai facilité son crime à votre frère, j'ai corrigé moi-même cet article libellicide et l'ai complétement approuvé.
令兄犯的罪过,是给了他方便的,亲自把他扼杀作品的评论修改了一番,而且对评论全同意。
Pierre Chanville: Je rejoins tout à fait madame Blanche.
Pierre Chanville:全同意Blanche夫人的观点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释