有奖纠错
| 划词

C'est un enfant en âge d'aller à l'école.

这是一个已到入学年孩子。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007学年,吸收了932名新教育工作者加入土著教育行列。

评价该例句:好评差评指正

L'année scolaire commence en septembre et s'achève au mois de juin de l'année civile suivante.

学年从9月开始,到次年6月结束。

评价该例句:好评差评指正

L'année scolaire est composée de trois trimestres de 13 semaines chacun.

每个学年分为3个学期,每个学期13周。

评价该例句:好评差评指正

En 2005, elles étaient 80 contre 3059 garçons.

2006学年,增加到80名女,3 059名

评价该例句:好评差评指正

Les parents de Maria l'ont bien dispensée de quelques cours pendant sa première année d'école.

Maria父母在第一学年确实帮她免除了程。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons nourrir un enfant au Bangladesh pour 16 dollars par année scolaire.

我们只需16美元就能为一名孟加拉国儿童提供一学年食品。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'année scolaire 2005-2006, nous avons déjà offert 427 nouvelles bourses d'études.

我们为2005-2006学年提供了427项奖学金。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'année scolaire 2002-2003, 134 708 personnes ont suivi des cours de postaphabétisation.

2003学年,有134 708人参加识字后程。

评价该例句:好评差评指正

Pour la quatrième année consécutive, le programme d'enseignement a dû être interrompu.

教育方案已经连续四个学年都受到中断。

评价该例句:好评差评指正

C'est en 1999-2000 qu'on a décerné pour la première fois des bourses du millénaire.

1999至2000学年首次支付了奖学金。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'année scolaire en cours, on estime que le nombre d'élèves dépasse les 5,3 millions.

估计本学年注册学超过530万人。

评价该例句:好评差评指正

Lors de son lancement, durant l'année scolaire 1996-1997, ce programme a bénéficié à 5 200 associations.

1997学年开始推行这一计划,5,200个家长协会得到了支持。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 32 521 boursiers en 1997-1998, environ 67 % étaient des femmes.

在1997-1998学年获得奖学金32 521名学当中,约有67%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Environ 200 000 élèves fréquenteront l'école pendant la prochaine année scolaire.

下个学年就读将达约20万人。

评价该例句:好评差评指正

Les études à l'Université des Indes occidentales sont en bonne partie subventionnées.

1999学年,小学共有169,580名学注册,印度群岛大学教育受到政府大力补贴。

评价该例句:好评差评指正

Une année scolaire comprend 38 semaines pour les élèves et 39 semaines pour les enseignants.

每一学年,学是38周,教师是39周。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des étudiantes est passé de 466 en 1980-1981 à 2.407 en 1999- 2000.

女大学人数从1980-1981学年466人发展到1999-2000学年2 407人。

评价该例句:好评差评指正

D'après les données de l'année scolaire 2001-2002, les enseignantes représentent au total 32 % des cadres.

根据2001/2002学年数据,女教师在管理结构中所占比例为32%。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures concernant l'école primaire et le collège sont applicables dès la rentrée scolaire 2006.

自2006学年开学之日起,即可实行有关小学和中学措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戴上王冠, 戴上眼镜, 戴胜, 戴胜科鸟, 戴氏鱼属, 戴手套, 戴首饰, 戴碳钙石, 戴同藻属, 戴头饰的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

On dit, on passe en deuxième année, troisième année en général.

通常来说,我们会说

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous protègerons aussi nos écoles pour la rentrée qui vient.

我们还会校进行保护。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Dès la rentrée, notre école va changer à vue d'œil.

从新开始,我们校将发生明显的变化。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Vous êtes prêts pour cette première journée ?

你们准备好迎接新的吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Cette année-là,comme les autres années, le mois d'octobre m'apporta la joyeuse fièvre des rentrées.

这一年,就像其他一样,十月份让我感觉到了返校的兴奋。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Pour les niveaux, on parle d’années. Ce sont en fait des années scolaires.

我们用année来说年级。其实这是

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Par extension, on parle de la rentrée comme du retour des vacances d'été.

推而广之,我们把的开始说成是暑假的回归。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le plus important, c'est de réussir son année.

最重要的是完成

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La rentrée marque la fin des vacances d'été et le début d'une nouvelle année scolaire.

标志着暑假的结束和新的开始。

评价该例句:好评差评指正
·与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pourtant, Harry ne s'était jamais senti aussi déprimé en cette période de l'année.

但是哈结束时的情绪还是很低落。

评价该例句:好评差评指正
·与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous voudrez bien prendre note que la nouvelle année scolaire commencera le 1er septembre.

请注意新九月一日开始。

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

–… afin de clarifier la procédure que nous suivrons cette année.

“——我要说明我们这的活动程序。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En France, depuis le dix-neuvième siècle, le bac marque la fin des années collège et lycée.

法国,从十九世纪开始,bac就代表着中的结束。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Une année universitaire, c'est une période (donc, c'est une durée) qui va de septembre à

也是一段期间,从9月份开始,juin ou juillet en général.一般到6月或者7月结束。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Même si en fait il s'agit d'année scolaire, de septembre à juin, mais on parle d'années.

即使实际上是指的一,从九月到六月,但我们都说是年。

评价该例句:好评差评指正
·与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous trouverez également sous ce pli la liste des livres qui vous seront nécessaires au cours de l'année scolaire.

随信附上新的书单。

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Bill m'a dit qu'un peu plus tard dans l'année, on nous donnera des conseils sur les possibilités de carrière.

这个的下期我们还会得到求职方面的建议,比尔告诉我的。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est donc la rentrée et c'est le moment parfait pour se mettre ou se remettre au français.

的开始,是开始或重新习法语的最佳时机。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Aujourd’hui, nombre d’assureurs proposent des contrats d’assurance scolaire pour un prix modique, généralement une cotisation payable en début d’année scolaire.

如今,许多保险公司提供校保险合同,只需支付少量费用,通常开始时支付保险费。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

On arrive à la rentrée et ça commence très fort .

我们到达了新的开始,它开始非常强大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单边, 单边带, 单边进口, 单边频带, 单边主义, 单鞭滴虫病, 单鞭滴虫属, 单鞭毛的, 单变的, 单变性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接