有奖纠错
| 划词

Située dans une zone tempérée douce, Qingdao bénéficie d’un climat tempéré avec mousson.

青岛地处北季风区域,季风气候。

评价该例句:好评差评指正

La mousson s'accompagne parfois de pluies torrentielles et de typhons meurtriers.

季风有时会伴有暴雨和造成极大损害台风。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci sont de type « mousson » et se produisent vers la fin de l'été.

降雨源自季风,夏末为雨季。

评价该例句:好评差评指正

Le climat est déterminé par les moussons tropicales (sèche et humide).

柬埔寨气候为热季风气候(干季和湿季)。

评价该例句:好评差评指正

Soumise aux aléas de la nature, notre économie est tributaire des moussons.

我国气候化无常,我们经济受到季风影响。

评价该例句:好评差评指正

Qu'adviendra-t-il des moussons?

季风模式会受到怎样影响?

评价该例句:好评差评指正

Aidés par des pluies de mousson normales, les réformes et les changements structurels entrepris antérieurement portent leurs fruits.

在正常季风帮助下,早些时候所开始进行改革与结构性调整已经开始结出果实。

评价该例句:好评差评指正

Les variations de la mousson observées d'année en année pourraient occasionner de graves catastrophes, sous la forme d'inondations et de sécheresses.

季风季节每年不同化有可能引起洪水和干旱两方面广泛灾害。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, il est probable que les moussons asiatiques, cruciales pour les moyens de subsistance de millions de personnes, seront affectées.

例如,对数百万人生计至关重要亚洲季风可能将受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Chaque détonation a libéré de la poudre d'uranium et d'autres polluants que les alizés transportent vers les zones peuplées de Vieques.

每次爆炸都会释放贫铀微粒和其他污染物,被季风吹到别克斯人民居住区。

评价该例句:好评差评指正

Soixante-neuf pour cent des Bhoutanais dépendent de l'agriculture de subsistance mais la pénurie d'eau et l'irrégularité des moussons menacent leurs moyens d'existence.

69%不丹人依靠自给耕作为生,但是缺水和无常季风对他们生活造成了威胁。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les complications entraînées par la mousson et le retard initial, la deuxième phase de vérification et d'enregistrement concernant l'armée maoïste progresse normalement.

虽然受到季风影响和初期延误,尼共(毛)军队第二核查和登记进展顺利。

评价该例句:好评差评指正

De violentes pluies de mousson ont entraîné de graves inondations et touché plus d'un demi-million de personnes en Inde, au Népal et au Pakistan.

季风暴雨造成严重洪水,使印度、尼泊尔和巴基斯坦50多万人受灾。

评价该例句:好评差评指正

Sachant, par exemple, que les moussons apportent de l'eau à plus de la moitié de la population mondiale, tout changement peut avoir des conséquences dramatiques.

例如,季风为世界一半人口来了水,任何化都会产生巨大影响。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les problèmes et le retard initial liés à la mousson, la deuxième phase de vérification et d'enregistrement des membres de l'armée maoïste progressent bien.

尽管由于季风造成困难和最初延误,第二毛派军队核查和登记工作目前进展良好。

评价该例句:好评差评指正

Le suivi et la prévision du début de la mousson d'été indienne est une autre application qui a d'importantes incidences sur la situation socioéconomique du pays.

监测/预测印度夏季季风开始则是另外一项应用,印度夏季季风对于整个国家社会-经济状况具有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Mais comme une rivière qui déborde de son lit lors d'une mousson, un déluge d'armes légères peut aussi laisser un sillage de mort et de destruction.

然而,小武器泛滥就如同季风期漫堤河流一样,也可以在其身后留下死亡和破坏。

评价该例句:好评差评指正

Est un sous-tropical humide climat de mousson, charmant paysage, la même latitude de la plupart bien préservés dans le cadre de la persistantes à feuilles larges ceinture forestière.

亚热季风湿润气候,风景迷人,是同纬度下保存最完好常绿阔叶林

评价该例句:好评差评指正

Elle possède les caractéristiques typiques du climat tempéré océanique et la température de la ville est influencée directement par les moussons, les courants marins et les masses océaniques.

市区由于海洋环境直接调节,受来自洋面上东南季风及海流、水团影响,故又具有显著海洋性气候特点。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de préparation en cas d'incident majeur menées avant le début de la mousson ont contribué à éviter certains problèmes concernant le contrôle des armements sur le terrain.

有关季风袭击应急规划有助于缓和现场武器监督员遇到这些困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tétrabromure, tétracaïne, tétracène, tétracétate, tétrachloréthylène, tétrachloro, tétrachloroéthylène, tétrachlorophénolphtaléine, tétrachlorure, tétrachromate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Plus de mousson en Chine et en Inde, donc plus de récolte de riz.

中国和印度不再有季风,因此水稻不会收成。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Chand Baori a été créé à l'origine pour conserver l'eau pendant la saison de la mousson.

建造月亮井最初为了在季风季节储备用水。

评价该例句:好评差评指正
国家

Mais après des mois de moussons, la vie sauvage s'est aussi déplacée.

经过几个月的季风,野生动物也发生了迁徙。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'apparition de ces fortes moussons favorise la colonisation du Sahara par la flore et la faune.

这些强季风的出现促进了动植物在撒哈拉沙漠生长繁衍。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le peuplement s'est donc fait par le Sud, en suivant la remontée progressive des moussons depuis le golfe de Guinée.

因此,随着几内季风的逐渐上升,定居在南部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

En Inde, la mousson a fait déborder le Gange.

在印度,季风漫过恒河。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

La mousson s'abat principalement sur l'État du Gujarat.

季风主要影响古吉拉特邦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Mais avant la mousson, la pêche est toujours maigre.

季风来临之前,捕鱼总

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

La mousson est précoce cette année.

季风今年年初。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Des inondations liées à la mousson et le bilan est déjà très lourd.

季风有关的洪水,造成的损失已经非常沉重。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Déjà, les conséquences de la mousson sont dramatiques pour les cultures et l'acheminement des denrées.

季风的后果已经对农作物和食品运输造成了巨大影响。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Soumise aux moussons, l’île bénéficie de deux récoltes par an – riz, agrumes, thé.

季风影响,该岛每年收获两次 - 大米,柑橘,茶。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

Au Bangladesh, les pluies de mousson causent, chaque année, des dégâts considérables.

在孟加拉国, 季风降雨每年都会造成相当大的损失。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

RA : Oui, le pays est confronté à des pluies de mousson meurtrières.

RA:的,这个国家正面临着致命的季风降雨。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Le bilan des victimes de la violente mousson dans le nord de l'Inde a doublé ces dernières 24h.

过去24小时内,印度北部暴力季风造成的死亡人数翻了一番。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 2020, la ville s'est retrouvée littéralement submergée Un phénomène lié à la mousson, mais pas seulement.

2020 年,这座城市发现自己完全被淹没了一种与季风有关的现象,不仅如此。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

A la mousson, lorsque le lac passe de 1 à 10 m de profondeur, elle se retrouve immergée.

季风期间, 当湖水深度从 1 米增加到 10 米时,就会被淹没。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

SB : Le Pakistan toujours confronté aux inondations, à la suite des pluies diluviennes de la mousson.

SB:巴基斯坦仍然面临洪水,季风大雨过后。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2024年合集

Les travailleurs d'ONG appellent ces jeunes adolescentes forcées au mariage « les fiancées des moussons » .

非政府组织工作人员将这些被迫结婚的年轻女孩称为“季风新娘”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

RR : C'est la mousson en Asie, et les pluies de cette année sont plus intenses que d'habitude.

RR: 这洲的季风,今年的降雨比往年更强烈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tétractines, tétracycline, tétracyclone, tétracyl, tétracyne, tétradactyle, tétrade, tétradécane, tétradécanoyle, tétradécène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接